| Svenska (1917)och så göra barmhärtighet med våra fäder och tänka på sitt heliga förbund,Dansk (1917 / 1931) for at gøre Barmhjertighed imod vore Fædre og ihukomme sin hellige Pagt,Norsk (1930) for å gjøre miskunn mot våre fedre og komme sin hellige pakt i hu, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:72 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέρων ἡμῶν καὶ μνησθῆναι διαθήκης ἁγίας αὐτοῦ,
|  | 
Psaltaren 98:3 Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar. Psaltaren 105:8 Han tänker evinnerligen på sitt förbund, intill tusen släkten på vad han har stadgat, Psaltaren 105:42 Ty han tänkte på sitt heliga ord, på sin tjänare Abraham. Psaltaren 106:45 Och han tänkte, dem till fromma, på sitt förbund och ömkade sig efter sin stora nåd. Mika 7:20 Du skall bevisa trofasthet mot Jakob och nåd mot Abraham, såsom du med ed har lovat våra fäder i forntidens dagar. Romabrevet 9:4 De äro ju israeliter, dem tillhöra barnaskapet och härligheten och förbunden och lagstiftningen och tempeltjänsten och löftena.
|
| |
|