Svenska (1917)Upp, upp, Debora! Upp, upp, sjung din sång! Stå upp, Barak; tag dig fångar, du Abinoams son.Dansk (1917 / 1931) Op, op, Debora, op, op, istem din Sang! Barak, staa op! Fang dig Fanger, du Abinoams Søn!Norsk (1930) Våkn op, våkn op, Debora, våkn op, våkn op, stem i en sang! Stå op, Barak, og før dine fanger i fangenskap, du Abinoams sønn!
|  | 
Efesierbrevet 4:8 Därför heter det: »Han for upp i höjden, han tog fångar, han gav människorna gåvor.» Domarboken 5:13 Då satte folkets kvarleva de tappre till anförare, HERREN satte mig till anförare över hjältarna. Psaltaren 57:8 Vakna upp, min ära; upp, psaltare och harpa! Jag vill väcka morgonrodnaden. Psaltaren 68:18 Du for upp i höjden, du tog fångar, du undfick gåvor bland människorna, ja, också de gensträviga skola bo hos HERREN Gud.
|