Johannes 20:23
<< Johannes 20:23 >>
Svenska (1917)
Om I förlåten någon hans synder, så äro de honom förlåtna; och om I binden någon i hans synder, så är han bunden i dem.»

Dansk (1917 / 1931)
Hvem I forlade Synderne, dem ere de forladte, og hvem I nægte Forladelse, dem er den nægtet.«

Norsk (1930)
Dersom I forlater nogen deres synder, da er de dem forlatt; dersom I fastholder dem for nogen, da er de fastholdt.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοῖς ἄν τινων κρατῆτε κεκράτηνται.

John 20:23 New American Standard Bible (© 1995)
"If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained."


Matteus 16:19 Jag skall giva dig himmelrikets nycklar: allt vad du binder på jorden, det skall vara bundet i himmelen; och allt vad du löser på jorden, det skall vara löst i himmelen.»
Matteus 18:18 Sannerligen säger jag eder: Allt vad I binden på jorden, det skall vara bundet i himmelen; och allt vad I lösen på jorden, det skall vara löst i himmelen.
Johannes 20:22 Och när han hade sagt detta, andades han på dem och sade till dem: »Tagen emot helig ande!
1 Korinthierbrevet 5:4 i Herren Jesu namn skola vi komma tillsammans, I och min ande, med vår Herre Jesu kraft,