Job 23:7
<< Job 23:7 >>
Svenska (1917)
Då skulle hans motpart stå här såsom en redlig man, ja, då skulle jag för alltid komma undan min domare.

Dansk (1917 / 1931)
da gik en oprigtig i Rette med ham, og jeg bjærged for evigt min Ret.

Norsk (1930)
Da skulde en rettskaffen mann gå i rette med ham, og jeg skulde slippe fra min dommer for all tid.

איוב 23:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁם יָשָׁר נֹוכָח עִמֹּו וַאֲפַלְּטָה לָנֶצַח מִשֹּׁפְטִי׃

Job 23:7 New American Standard Bible (© 1995)
"There the upright would reason with Him; And I would be delivered forever from my Judge.


Job 13:3 Men till den Allsmäktige vill jag nu tala, det lyster mig att gå till rätta med Gud.
Job 13:16 Redan detta skall lända mig till frälsning, ty ingen gudlös dristar komma inför honom.
Job 23:10 Han vet ju vilken väg jag har vandrat; han har prövat mig, och jag har befunnits lik guld.