Job 23:6
<< Job 23:6 >>
Svenska (1917)
Icke med övermakt finge han bekämpa mig, nej, han borde allenast lyssna till mig.

Dansk (1917 / 1931)
Mon han da satte sin Almagt imod mig? Nej, visselig agted han paa mig;

Norsk (1930)
Skulde han da med full kraft stride mot mig? Mon ikke just han skulde akte på mine ord?

איוב 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַבְּרָב־כֹּחַ יָרִיב עִמָּדִי לֹא אַךְ־הוּא יָשִׂם בִּי׃

Job 23:6 New American Standard Bible (© 1995)
"Would He contend with me by the greatness of His power? No, surely He would pay attention to me.


Job 9:3 Vill han gå till rätta med henne, så kan hon ej svara honom på en sak bland tusen.
Job 9:4 Han som är så vis i förstånd och så väldig i kraft, vem kan trotsa honom och dock slippa undan;
Job 23:5 Jag ville väl höra vad han kunde svara mig, och förnimma vad han skulle säga till mig.