Jakobsbrevet 3:8
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men tungan kan ingen människa tämja; ett oroligt och ont ting är den, och full av dödande gift.

Dansk (1917 / 1931)
men Tungen kan intet Menneske tæmme, det ustyrlige Onde, fuld af dødbringende Gift.

Norsk (1930)
men tungen kan intet menneske temme, det ustyrlige onde, full av dødelig gift.

King James Bible
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.

English Revised Version
but the tongue can no man tame; it is a restless evil, it is full of deadly poison.
Treasury i Bibeln Kunskap

an unruly.

Jakobsbrevet 3:6
Också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av Gehenna.

Psaltaren 55:21
Orden i hans mun äro hala såsom smör, men stridslust fyller hans hjärta; hans ord äro lenare än olja, dock äro de dragna svärd.

Psaltaren 57:4
Min själ är omgiven av lejon, jag måste ligga bland eldsprutare, bland människor vilkas tänder äro spjut och pilar, och vilkas tungor äro skarpa svärd.

Psaltaren 59:7
Se, deras mun flödar över, svärd äro på deras läppar, ty »vem skulle höra det?»

Psaltaren 64:3,4
ty de vässa sina tungor likasom svärd, med bittra ord lägga de an såsom med pilar,…

full.

5 Mosebok 32:33
Deras vin är drakars etter, huggormars gruvligaste gift.

Psaltaren 58:4
Gift är i dem, likt ormens gift; en döv huggorm likna de, en som tillstoppar sitt öra,

Psaltaren 140:3
De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela.

Predikaren 10:11
Om ormen får stinga, innan han har blivit tjusad, så har besvärjaren intet gagn av sin konst.

Romabrevet 3:13
En öppen grav är deras strupe, sina tungor bruka de till svek. Huggormsgift är inom deras läppar.

Uppenbarelseboken 12:9
Och den store draken, den gamle ormen, blev nedkastad, han som kallas Djävul och Satan, och som förvillar hela världen; han blev nedkastad till jorden, och hans änglar kastades ned jämte honom.

Länkar
Jakobsbrevet 3:8 InterJakobsbrevet 3:8 FlerspråkigSantiago 3:8 SpanskaJacques 3:8 FranskaJakobus 3:8 TyskaJakobsbrevet 3:8 KinesiskaJames 3:8 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Jakobsbrevet 3
7Ty väl är det så, att alla varelsers natur, både fyrfotadjurs och fåglars och kräldjurs och vattendjurs, låter tämja sig, och verkligen har blivit tamd, genom människors natur. 8Men tungan kan ingen människa tämja; ett oroligt och ont ting är den, och full av dödande gift. 9Med den välsigna vi Herren och Fadern, och med den förbanna vi människorna, som äro skapade till att vara Gud lika.…
Korshänvisningar
Psaltaren 140:3
De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela.

Ordspråksboken 17:20
Den som har ett vrångt hjärta vinner ingen framgång, och den som har en förvänd tunga, han faller i olycka.

Predikaren 10:11
Om ormen får stinga, innan han har blivit tjusad, så har besvärjaren intet gagn av sin konst.

Romabrevet 3:13
En öppen grav är deras strupe, sina tungor bruka de till svek. Huggormsgift är inom deras läppar.

Jakobsbrevet 3:7
Ty väl är det så, att alla varelsers natur, både fyrfotadjurs och fåglars och kräldjurs och vattendjurs, låter tämja sig, och verkligen har blivit tamd, genom människors natur.

Jakobsbrevet 3:7
Överst på sidan
Överst på sidan