| Svenska (1917)Och Gud välsignade dem; Gud sade till dem: »Varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen jorden och läggen den under eder; och råden över fiskarna i havet och över fåglarna under himmelen och över alla djur som röra sig på jorden.»Dansk (1917 / 1931) og Gud velsignede dem, og Gud sagde til dem: »Bliv frugtbare og mangfoldige og opfyld Jorden, gør eder til Herre over den og hersk over Havets Fisk og Himmelens Fugle, Kvæget og alle vildtlevende Dyr, der rører sig paa Jorden!«Norsk (1930) Og Gud velsignet dem og sa til dem: Vær fruktbare og bli mange og opfyll jorden og legg den under eder, og råd over fiskene i havet og over fuglene under himmelen og over hvert dyr som rører sig på jorden! Genesis 1:28 New American Standard Bible (© 1995)God blessed them; and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth."
|  | 
1 Mosebok 5:2 Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade. 1 Mosebok 8:17 Alla djur som du har hos dig, vad slags kött det vara må, både fåglar och fyrfotadjur och alla kräldjur som röra sig på jorden, skall du låta gå ut med dig, för att de må växa till på jorden och vara fruktsamma och föröka sig på jorden.» 1 Mosebok 9:1 Och Gud välsignade Noa och hans söner och sade till dem: »Varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen jorden. 1 Mosebok 9:7 Och varen I fruktsamma och föröken eder; växen till på jorden och föröken eder på den.» 3 Mosebok 26:9 Och jag skall vända mig till eder och göra eder fruktsamma och för öka eder, och jag skall upprätthålla mitt förbund med eder. Psaltaren 8:6 Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter: Psaltaren 127:3 Se, barn äro en HERRENS gåva, livsfrukt en lön. Psaltaren 127:5 Säll är den man som har sitt koger fyllt av sådana. De komma icke på skam, när de mot fiender föra sin talan i porten.
|
| |
|