Parallella Vers Svenska (1917) Upp, Sion! Rädda dig, du som nu bor hos dottern Babel! Dansk (1917 / 1931) Op, red jer til Zion, I, som bor hos Babels Datter! Norsk (1930) Hør! Sion, berg dig unda, du som bor hos Babels datter! King James Bible Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon. English Revised Version Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon. Treasury i Bibeln Kunskap Deliver. 1 Mosebok 19:17 4 Mosebok 16:26,34 Jesaja 48:20 Jesaja 52:11 Jeremia 50:8 Jeremia 51:6,45 Apostagärningarna 2:40 Uppenbarelseboken 18:4 that. Jesaja 52:2 Mika 4:10 daughter. 300,000 of the inhabitants to death. Länkar Sakaria 2:7 Inter • Sakaria 2:7 Flerspråkig • Zacarías 2:7 Spanska • Zacharie 2:7 Franska • Sacharja 2:7 Tyska • Sakaria 2:7 Kinesiska • Zechariah 2:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Sakaria 2 6Upp, upp! Flyn bort ur nordlandet, säger HERREN, I som av mig haven blivit förströdda åt himmelens fyra väderstreck, säger HERREN. 7Upp, Sion! Rädda dig, du som nu bor hos dottern Babel! 8Ty så säger HERREN Sebaot, han som har sänt mig åstad för att förhärliga sig, så säger han om hednafolken, vilka plundrade eder (ty den som rör vid eder, han rör vid hans ögonsten):… Korshänvisningar Jesaja 47:1 Stig ned och sätt dig i stoftet, du jungfru dotter Babel, sätt dig på jorden utan tron, du kaldéernas dotter; ty man skall icke mer kalla dig »den bortklemade och yppiga». Jesaja 48:20 Dragen ut från Babel, flyn ifrån kaldéernas land; förkunnen det med fröjderop och låten det bliva känt, utbreden ryktet därom till jordens ända; sägen: »HERREN har förlossat sin tjänare Jakob.» Jesaja 52:2 Skaka stoftet av dig, stå upp och intag din plats, Jerusalem; lös banden från din hals, du fångna dotter Sion. Jesaja 52:11 Bort, bort, dragen ut därifrån, kommen icke vid det orent är; dragen ut ifrån henne, renen eder, I som bären HERRENS kärl. Jeremia 51:6 Flyn ut ur Babel; må var och en söka rädda sitt liv, så att I icke förgås genom dess missgärning. Ty detta är för HERREN en hämndens tid, då han vill vedergälla det vad det har gjort. |