Parallella Vers Svenska (1917) Du har gjort slut på hans glans och slagit hans tron till jorden. Dansk (1917 / 1931) du vristed ham Staven af Hænde og styrted hans Trone til Jorden, Norsk (1930) Du har gjort ende på hans glans og kastet hans trone i støvet. King James Bible Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. English Revised Version Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground. Treasury i Bibeln Kunskap thou 1 Samuelsboken 4:21,22 1 Kungaboken 12:16-20 1 Kungaboken 14:25-28 Klagovisorna 4:1,2 2 Thessalonikerbr. 2:3-10 glory. Psaltaren 89:39 Daniel 7:20-25 Länkar Psaltaren 89:44 Inter • Psaltaren 89:44 Flerspråkig • Salmos 89:44 Spanska • Psaume 89:44 Franska • Psalm 89:44 Tyska • Psaltaren 89:44 Kinesiska • Psalm 89:44 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 89 …43Ja, du har låtit hans svärdsegg vika tillbaka och icke hållit honom uppe i striden. 44Du har gjort slut på hans glans och slagit hans tron till jorden. 45Du har förkortat hans ungdoms dagar, du har höljt honom med skam. Sela.… Korshänvisningar Job 19:9 Min ära har han avklätt mig, och från mitt huvud har han tagit bort kronan. Hesekiel 28:7 se, därför skall jag låta främlingar komma över dig, de grymmaste folk; och de skola draga ut sina svärd mot din visdoms skönhet och skola oskära din glans. |