Parallella Vers Svenska (1917) Ingen fiende skall oförtänkt komma över honom, och ingen orättfärdig skall förtrycka honom; Dansk (1917 / 1931) Ingen Fjende skal overvælde ham, ingen Nidding trykke ham ned; Norsk (1930) Fienden skal ikke plage ham, og den urettferdige skal ikke undertrykke ham. King James Bible The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. English Revised Version The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. Treasury i Bibeln Kunskap enemy 1 Krönikeboken 17:9 Matteus 4:1-10 son Johannes 17:12 1 Thessalonikerbr. 2:3 Länkar Psaltaren 89:22 Inter • Psaltaren 89:22 Flerspråkig • Salmos 89:22 Spanska • Psaume 89:22 Franska • Psalm 89:22 Tyska • Psaltaren 89:22 Kinesiska • Psalm 89:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 89 …21Min hand skall stadigt vara med honom, och min arm skall styrka honom. 22Ingen fiende skall oförtänkt komma över honom, och ingen orättfärdig skall förtrycka honom; 23nej, jag skall krossa hans ovänner framför honom, och jag skall hemsöka dem som hata honom.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 7:10 Jag skall bereda en plats åt mitt folk Israel och plantera det, så att det får bo kvar där, utan att vidare bliva oroat. Orättfärdiga människor skola icke mer förtrycka det, såsom fordom skedde, Psaltaren 125:3 Ty ogudaktighetens spira skall icke förbliva över de rättfärdigas arvslott, på det att de rättfärdiga ej må uträcka sina händer till orättfärdighet. |