Parallella Vers Svenska (1917) Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav? Dansk (1917 / 1931) Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, saa alle vejfarende plukker deraf? Norsk (1930) Hvorfor har du revet ned dets hegn, så alle de som går forbi på veien, plukker av det? King James Bible Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her? English Revised Version Why hast thou broken down her fences, so that all they which pass by the way do pluck her? Treasury i Bibeln Kunskap broken Psaltaren 89:40,41 Jesaja 5:5 Jesaja 18:5,6 Nahum 2:2 Lukas 20:16 Länkar Psaltaren 80:12 Inter • Psaltaren 80:12 Flerspråkig • Salmos 80:12 Spanska • Psaume 80:12 Franska • Psalm 80:12 Tyska • Psaltaren 80:12 Kinesiska • Psalm 80:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 80 …11det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden. 12Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav? 13Vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.… Korshänvisningar Psaltaren 89:40 Du har brutit ned alla hans murar, du har gjort hans fästen till spillror. Psaltaren 89:41 Alla som gå vägen fram plundra honom, han har blivit till smälek för sina grannar. Jesaja 5:5 Så vill jag nu kungöra för eder vad jag skall göra med min vingård: Jag skall taga bort dess hägnad, och den skall givas till skövling; jag skall bryta ned dess mur, och den skall bliva nedtrampad. Amos 9:11 På den dagen skall jag upprätta Davids förfallna hydda; jag skall mura igen dess revor och upprätta dess ruiner och bygga upp den, sådan den var i forna dagar; Nahum 2:2 Ty HERREN vill återställa Jakobs höghet såsom Israels höghet, då nu plundrare så hava ödelagt dem och så fördärvat deras vinträd. |