Parallella Vers Svenska (1917) Uppe på höjderna står hon, vid vägen, där stigarna mötas. Dansk (1917 / 1931) Oppe paa Høje ved Vejen, ved Korsveje træder den frem; Norsk (1930) Oppe på hauger ved veien står hun, der hvor stiene møtes; King James Bible She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths. English Revised Version In the top of high places by the way, where the paths meet, she standeth; Treasury i Bibeln Kunskap Länkar Ordspråksboken 8:2 Inter • Ordspråksboken 8:2 Flerspråkig • Proverbios 8:2 Spanska • Proverbes 8:2 Franska • Sprueche 8:2 Tyska • Ordspråksboken 8:2 Kinesiska • Proverbs 8:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 8 1Hör, visheten ropar, och förståndet höjer sin röst. 2Uppe på höjderna står hon, vid vägen, där stigarna mötas. 3Invid portarna, vid ingången till staden där man träder in genom dörrarna, höjer hon sitt rop:… Korshänvisningar Ordspråksboken 9:3 Sina tjänarinnor har hon utsänt och låter ropa ut sin bjudning uppe på stadens översta höjder: Ordspråksboken 9:14 Hon har satt sig vid ingången till sitt hus, på sin stol, högt uppe i staden, |