Ordspråksboken 30:24
Parallella Vers
Svenska (1917)
Fyra finnas, som äro små på jorden, och likväl är stor vishet dem beskärd:

Dansk (1917 / 1931)
Fire paa Jorden er smaa, visere dog end Vismænd:

Norsk (1930)
Det er fire som er små på jorden og allikevel overvettes vise:

King James Bible
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:

English Revised Version
There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:
Treasury i Bibeln Kunskap

little

Job 12:7
Men fråga du boskapen, den må undervisa dig, och fåglarna under himmelen, de må upplysa dig;

exceeding wise or wise or made wise

Länkar
Ordspråksboken 30:24 InterOrdspråksboken 30:24 FlerspråkigProverbios 30:24 SpanskaProverbes 30:24 FranskaSprueche 30:24 TyskaOrdspråksboken 30:24 KinesiskaProverbs 30:24 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 30
23under en försmådd kvinna, när hon får man och en tjänstekvinna, när hon tränger undan sin fru. 24Fyra finnas, som äro små på jorden, och likväl är stor vishet dem beskärd: 25myrorna äro ett svagt folk, men de bereda om sommaren sin föda;…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 6:6
Gå bort till myran, du late; se huru hon gör, och bliv vis.

Ordspråksboken 30:23
under en försmådd kvinna, när hon får man och en tjänstekvinna, när hon tränger undan sin fru.

Ordspråksboken 30:25
myrorna äro ett svagt folk, men de bereda om sommaren sin föda;

Ordspråksboken 30:23
Överst på sidan
Överst på sidan