Parallella Vers Svenska (1917) Därefter gick han litet längre bort och föll ned på jorden och bad, att om möjligt vore, den stunden skulle bliva honom besparad. Dansk (1917 / 1931) Og han gik lidt frem, kastede sig ned paa Jorden og bad om, at den Time maatte gaa ham forbi, om det var muligt. Norsk (1930) Og han gikk et lite stykke frem, falt ned på jorden og bad at denne stund måtte gå ham forbi, om det var mulig, King James Bible And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. English Revised Version And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him. Treasury i Bibeln Kunskap and fell. 1 Mosebok 17:3 5 Mosebok 9:18 1 Krönikeboken 21:15,16 2 Krönikeboken 7:3 Matteus 26:39 Lukas 17:15,16 Apostagärningarna 10:25,26 Hebreerbrevet 5:7 Uppenbarelseboken 4:10 Uppenbarelseboken 5:14 Länkar Markus 14:35 Inter • Markus 14:35 Flerspråkig • Marcos 14:35 Spanska • Marc 14:35 Franska • Markus 14:35 Tyska • Markus 14:35 Kinesiska • Mark 14:35 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 14 …34Och han sade till dem: »Min själ är djupt bedrövad, ända till döds; stannen kvar här och vaken.» 35Därefter gick han litet längre bort och föll ned på jorden och bad, att om möjligt vore, den stunden skulle bliva honom besparad. 36Och han sade: »Abba, Fader, allt är möjligt för dig. Tag denna kalk ifrån mig. Dock icke vad jag vill, utan vad du vill!»… Korshänvisningar Matteus 26:45 Därefter kom han tillbaka till lärjungarna och sade till dem: »Ja, I soven ännu alltjämt och vilen eder! Se, stunden är nära då Människosonen skall bliva överlämnad i syndares händer. Markus 14:41 För tredje gången kom han tillbaka och sade då till dem: »Ja, I soven ännu alltjämt och vilen eder! Det är nog. Stunden är kommen. Människosonen skall nu bliva överlämnad i syndarnas händer. Lukas 22:41 Sedan gick han bort ifrån dem, vid pass ett stenkast, och föll ned på sina knän och bad Johannes 12:23 Jesus svarade dem och sade: »Stunden är kommen att Människosonen skall förhärligas. |