Parallella Vers Svenska (1917) Likaså, när I sen detta ske, då kunnen I ock veta att han är nära och står för dörren. Dansk (1917 / 1931) Saaledes skulle ogsaa I, naar I se disse Ting, skønne, af han er nær for Døren. Norsk (1930) således skal også I, når I ser dette skje, vite at han er nær for døren. King James Bible So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors. English Revised Version even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that he is nigh, even at the doors. Treasury i Bibeln Kunskap know. Hesekiel 7:10-12 Hesekiel 12:25-28 Hebreerbrevet 10:25-37 Jakobsbrevet 5:9 1 Petrusbrevet 4:17,18 Länkar Markus 13:29 Inter • Markus 13:29 Flerspråkig • Marcos 13:29 Spanska • Marc 13:29 Franska • Markus 13:29 Tyska • Markus 13:29 Kinesiska • Mark 13:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 13 28Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära. 29Likaså, när I sen detta ske, då kunnen I ock veta att han är nära och står för dörren. 30Sannerligen säger jag eder: Detta släkte skall icke förgås, förrän allt detta sker.… Korshänvisningar Markus 13:28 Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära. Markus 13:30 Sannerligen säger jag eder: Detta släkte skall icke förgås, förrän allt detta sker. Jakobsbrevet 5:9 Sucken icke mot varandra, mina bröder, på det att I icke mån bliva dömda. Se, domaren står för dörren. |