Parallella Vers Svenska (1917) Och man bar fram barn till honom, för att han skulle röra vid dem; men lärjungarna visade bort dem. Dansk (1917 / 1931) Og de bare smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men Disciplene truede dem, som bare dem frem. Norsk (1930) Og de bar små barn til ham, forat han skulde røre ved dem; men disiplene truet dem som bar dem. King James Bible And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them. English Revised Version And they brought unto him little children, that he should touch them: and the disciples rebuked them. Treasury i Bibeln Kunskap they. Matteus 19:13-15 Lukas 18:15,16 disciples. Markus 10:48 Markus 9:38 2 Mosebok 10:9-11 5 Mosebok 31:12,13 Joel 2:16 Länkar Markus 10:13 Inter • Markus 10:13 Flerspråkig • Marcos 10:13 Spanska • Marc 10:13 Franska • Markus 10:13 Tyska • Markus 10:13 Kinesiska • Mark 10:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 10 13Och man bar fram barn till honom, för att han skulle röra vid dem; men lärjungarna visade bort dem. 14När Jesus såg detta, blev han misslynt och sade till dem: »Låten barnen komma till mig, och förmenen dem det icke; ty Guds rike hör sådana till.… Korshänvisningar Matteus 19:13 Därefter buros barn fram till honom, för att han skulle lägga händerna på dem och bedja; men lärjungarna visade bort dem. Lukas 18:15 Man bar fram till honom också späda barn, för att han skulle röra vid dem; men när hans lärjungar sågo detta, visade de bort dem. |