Lukas 9:40
Parallella Vers
Svenska (1917)
Nu bad jag dina lärjungar att de skulle driva ut honom, men de kunde det icke.»

Dansk (1917 / 1931)
og jeg bad dine Disciple om at uddrive den; og de kunde ikke.«

Norsk (1930)
og jeg bad dine disipler at de skulde drive den ut, men de kunde ikke.

King James Bible
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.

English Revised Version
And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
Treasury i Bibeln Kunskap

and they.

Lukas 9:1
Och han kallade tillhopa de tolv och gav dem makt och myndighet över alla onda andar, så ock makt att bota sjukdomar.

Lukas 10:17-19
Och de sjuttiotvå kommo tillbaka, uppfyllda av glädje, och sade: »Herre, också de onda andarna äro oss underdåniga genom ditt namn.»…

2 Kungaboken 4:31
Men Gehasi hade redan gått före dem och lagt staven på gossens ansikte; dock hördes icke ett ljud, och intet spår av förnimmelse kunde märkas. Då vände han om och gick honom till mötes och berättade det för honom och sade: »Gossen har icke vaknat upp.»

Matteus 17:20,21
Han svarade dem: »För eder otros skull. Ty sannerligen säger jag eder: Om I haven tro, vore den ock blott såsom ett senapskorn, så skolen I kunna säga till detta berg: 'Flytta dig härifrån dit bort', och det skall flytta sig; ja, intet skall då vara omöjligt för eder.»…

Apostagärningarna 19:13-16
Men också några kringvandrande judiska besvärjare företogo sig nu att över dem som voro besatta av onda andar nämna Herren Jesu namn; de sade: »Jag besvär eder vid den Jesus som Paulus predikar.…

Länkar
Lukas 9:40 InterLukas 9:40 FlerspråkigLucas 9:40 SpanskaLuc 9:40 FranskaLukas 9:40 TyskaLukas 9:40 KinesiskaLuke 9:40 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 9
39Det är så, att en ande plägar gripa fatt i honom, och strax skriar han då, och anden sliter och rycker honom, och fradgan står honom om munnen. Och det är med knapp nöd han släpper honom, sedan han har sönderbråkat honom. 40Nu bad jag dina lärjungar att de skulle driva ut honom, men de kunde det icke.» 41Då svarade Jesus och sade: »O du otrogna och vrånga släkte, huru länge måste jag vara hos eder och härda ut med eder? För hit din son.»…
Korshänvisningar
Lukas 9:39
Det är så, att en ande plägar gripa fatt i honom, och strax skriar han då, och anden sliter och rycker honom, och fradgan står honom om munnen. Och det är med knapp nöd han släpper honom, sedan han har sönderbråkat honom.

Lukas 9:41
Då svarade Jesus och sade: »O du otrogna och vrånga släkte, huru länge måste jag vara hos eder och härda ut med eder? För hit din son.»

Lukas 9:39
Överst på sidan
Överst på sidan