Parallella Vers Svenska (1917) Och i detsamma som rösten kom, funno de Jesus vara där allena. -- Och de förtego detta och omtalade icke för någon på den tiden något av vad de hade sett. Dansk (1917 / 1931) Og da Røsten kom, blev Jesus funden alene. Og de tav og forkyndte i de Dage ingen noget af det, de havde set. Norsk (1930) Og da røsten kom, var ingen å se, uten Jesus alene. Og de tidde stille og fortalte ingen i de dager noget av det som de hadde sett. King James Bible And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. English Revised Version And when the voice came, Jesus was found alone. And they held their peace, and told no man in those days any of the things which they had seen. Treasury i Bibeln Kunskap And they. Predikaren 3:7 Matteus 17:9 Markus 9:6,10 Länkar Lukas 9:36 Inter • Lukas 9:36 Flerspråkig • Lucas 9:36 Spanska • Luc 9:36 Franska • Lukas 9:36 Tyska • Lukas 9:36 Kinesiska • Luke 9:36 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 9 …35Och ur skyn kom en röst som sade: »Denne är min Son, den utvalde; hören honom.» 36Och i detsamma som rösten kom, funno de Jesus vara där allena. -- Och de förtego detta och omtalade icke för någon på den tiden något av vad de hade sett. Korshänvisningar Matteus 17:9 Då de sedan gingo ned från berget, bjöd Jesus dem och sade: »Omtalen icke för någon denna syn, förrän Människosonen har uppstått från de döda.» Markus 9:9 Då de sedan gingo ned från berget, bjöd han dem att de icke, förrän Människosonen hade uppstått från de döda, skulle för någon omtala vad de hade sett. |