Lukas 24:35
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då förtäljde de själva vad som hade skett på vägen, och huru han hade blivit igenkänd av dem, när han bröt brödet.

Dansk (1917 / 1931)
Og de fortalte, hvad der var sket paa Vejen, og hvorledes han blev kendt af dem, idet han brød Brødet.

Norsk (1930)
Og de fortalte hvad som var skjedd på veien, og hvorledes han blev kjent av dem da han brøt brødet.

King James Bible
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.

English Revised Version
And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
Treasury i Bibeln Kunskap

Markus 16:12,13
Därefter uppenbarade han sig i en annan skepnad för två av dem, medan de voro stadda på vandring utåt landsbygden.…

Länkar
Lukas 24:35 InterLukas 24:35 FlerspråkigLucas 24:35 SpanskaLuc 24:35 FranskaLukas 24:35 TyskaLukas 24:35 KinesiskaLuke 24:35 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 24
34Och dessa sade: »Herren är verkligen uppstånden, och han har visat sig för Simon.» 35Då förtäljde de själva vad som hade skett på vägen, och huru han hade blivit igenkänd av dem, när han bröt brödet.
Korshänvisningar
Lukas 24:30
Och när han nu låg till bords med dem, tog han brödet och välsignade och bröt det och räckte åt dem.

Efesierbrevet 5:10
Ja, vandren så, i det att I pröven vad som är välbehagligt för Herren.

Lukas 24:34
Överst på sidan
Överst på sidan