Parallella Vers Svenska (1917) När I kommen in i landet och planteren träd av olika slag med ätbar frukt, skolen I anse deras frukt såsom deras förhud. I tre år skolen I hålla dem för oomskurna och icke äta av dem; Dansk (1917 / 1931) Naar I kommer ind i Landet og planter alskens Frugttræer, skal I lade deres Forhud, den første Frugt, urørt; i tre Aar skal de være eder uomskaarne og maa ikke spises; Norsk (1930) Når I kommer inn i landet og planter alle slags frukttrær, da skal I holde deres første frukt for uren; i tre år skal de være urene for eder, og I skal ikke ete av dem. King James Bible And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of. English Revised Version And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as their uncircumcision: three years shall they be as uncircumcised unto you; it shall not be eaten. Treasury i Bibeln Kunskap And when 3 Mosebok 14:34 uncircumcised 3 Mosebok 12:3 3 Mosebok 22:27 2 Mosebok 6:12,30 2 Mosebok 22:29,30 Jeremia 6:10 Jeremia 9:25,26 Apostagärningarna 7:51 Länkar 3 Mosebok 19:23 Inter • 3 Mosebok 19:23 Flerspråkig • Levítico 19:23 Spanska • Lévitique 19:23 Franska • 3 Mose 19:23 Tyska • 3 Mosebok 19:23 Kinesiska • Leviticus 19:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 19 …22När så prästen medelst skuldoffersväduren bringar försoning för honom inför HERRENS ansikte för den synd han har begått, då bliver den synd han har begått honom förlåten. 23När I kommen in i landet och planteren träd av olika slag med ätbar frukt, skolen I anse deras frukt såsom deras förhud. I tre år skolen I hålla dem för oomskurna och icke äta av dem; 24men under det fjärde året skall all deras frukt vara helgad till HERRENS lov,… Korshänvisningar 3 Mosebok 19:22 När så prästen medelst skuldoffersväduren bringar försoning för honom inför HERRENS ansikte för den synd han har begått, då bliver den synd han har begått honom förlåten. 3 Mosebok 19:24 men under det fjärde året skall all deras frukt vara helgad till HERRENS lov, |