Parallella Vers Svenska (1917) Vi hava måst giva oss under Egypten, under Assyrien, för att få bröd till att mätta oss med. Dansk (1917 / 1931) Ægypten rakte vi Haand, Assur, for at mættes med Brød. Norsk (1930) Til Egypten har vi overgitt oss, og til Assyria, for å bli mettet med brød. King James Bible We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. English Revised Version We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread. Treasury i Bibeln Kunskap given 1 Mosebok 24:2 2 Kungaboken 10:15 Jeremia 50:15 Hesekiel 17:18 to the Egyptians Jesaja 30:1-6 Jesaja 31:1-3 Jesaja 57:9 Jeremia 2:18,36 Jeremia 44:12-14 Hosea 5:13 Hosea 7:11 Hosea 9:3 Hosea 12:1 Länkar Klagovisorna 5:6 Inter • Klagovisorna 5:6 Flerspråkig • Lamentaciones 5:6 Spanska • Lamentations 5:6 Franska • Klagelieder 5:6 Tyska • Klagovisorna 5:6 Kinesiska • Lamentations 5:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Klagovisorna 5 …5Våra förföljare äro oss på halsen; huru trötta vi än äro, unnas oss dock ingen vila. 6Vi hava måst giva oss under Egypten, under Assyrien, för att få bröd till att mätta oss med. 7Våra fäder hava syndat, de äro icke mer, vi måste bära deras missgärningar.… Korshänvisningar Jeremia 50:15 Höjen segerrop över henne på alla sidor: »Hon har måst giva sig; fallna äro hennes stödjepelare, nedrivna hennes murar!» Detta är ju HERRENS hämnd, så hämnens då på henne. Såsom hon har gjort, så mån I göra mot henne. Hosea 9:3 De skola icke få bo i HERRENS land; Efraim måste vända tillbaka till Egypten, och i Assyrien skola de nödgas äta vad orent är. Hosea 12:1 Efraim jagar efter vind och far efter östanväder; beständigt går han framåt i lögn och våld. Med Assur sluter man förbund, och olja för man till Egypten. |