Domarboken 14:11
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och när de fingo se honom, skaffade de trettio bröllopssvenner, som skulle vara hos honom.

Dansk (1917 / 1931)
Da de saa ham, udvalgte de tredive Brudesvende til at ledsage ham.

Norsk (1930)
Og så snart de så ham, hentet de tretti brudesvenner; de var stadig om ham.

King James Bible
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.

English Revised Version
And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.
Treasury i Bibeln Kunskap

saw him

1 Samuelsboken 10:23
Då skyndade de dit och hämtad honom därifrån, och när han nu trädde fram bland folket, var han huvudet högre än allt folket.

1 Samuelsboken 16:6
När de nu kommo dit och han fick se Eliab, tänkte han: »Förvisso står HERRENS smorde här inför honom.»

thirty

Matteus 9:15
Jesus svarade dem: »Icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? Men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. --

Johannes 3:29
Brudgum är den som har bruden; men brudgummens vän, som står där och hör honom, han gläder sig storligen åt brudgummens röst. Den glädjen är mig nu given i fullt mått.

Länkar
Domarboken 14:11 InterDomarboken 14:11 FlerspråkigJueces 14:11 SpanskaJuges 14:11 FranskaRichter 14:11 TyskaDomarboken 14:11 KinesiskaJudges 14:11 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Domarboken 14
10När nu hans fader kom ned till kvinnan, gjorde Simson där ett gästabud, ty så plägade de unga männen göra. 11Och när de fingo se honom, skaffade de trettio bröllopssvenner, som skulle vara hos honom. 12Till dem sade Simson: »Jag vill förelägga eder en gåta; om I under de sju gästabudsdagarna sägen mig lösningen på den och gissen rätt, så skall jag giva eder trettio fina linneskjortor och trettio högtidsdräkter.…
Korshänvisningar
Domarboken 14:10
När nu hans fader kom ned till kvinnan, gjorde Simson där ett gästabud, ty så plägade de unga männen göra.

Domarboken 14:12
Till dem sade Simson: »Jag vill förelägga eder en gåta; om I under de sju gästabudsdagarna sägen mig lösningen på den och gissen rätt, så skall jag giva eder trettio fina linneskjortor och trettio högtidsdräkter.

Hga Visan 5:1
»Ja, jag kommer till min lustgård, du min syster, min brud; jag hämtar min myrra och mina välluktande kryddor, jag äter min honungskaka och min honung, jag dricker mitt vin och min mjölk.» ---- Äten, I kära, och dricken, ja, berusen eder av kärlek.

Domarboken 14:10
Överst på sidan
Överst på sidan