Parallella Vers Svenska (1917) Då sade Manoa: »När det som du har sagt går i fullbordan, vad är då att iakttaga med gossen? Hur skall man göra med honom?» Dansk (1917 / 1931) Saa sagde Manoa: »Naar nu dit Ord gaar i Opfyldelse, hvorledes skal vi da forholde os og bære os ad med Drengen?« Norsk (1930) Og Manoah sa: Når nu dine ord går i opfyllelse, hvorledes skal vi da bære oss at med barnet, og hvad skal vi gjøre med ham? King James Bible And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do unto him? English Revised Version And Manoah said, Now let thy words come to pass: what shall be the manner of the child, and what shall be his work? Treasury i Bibeln Kunskap How shall we order the child. 1 Mosebok 18:19 Ordspråksboken 4:4 Ordspråksboken 22:6 Efesierbrevet 6:4 how shall we do unto him. Länkar Domarboken 13:12 Inter • Domarboken 13:12 Flerspråkig • Jueces 13:12 Spanska • Juges 13:12 Franska • Richter 13:12 Tyska • Domarboken 13:12 Kinesiska • Judges 13:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 13 …11Manoa stod upp och följde sin hustru; och när han kom till mannen, frågade han honom: »Är du den man som förut talade med min hustru?» Han svarade: »Ja.» 12Då sade Manoa: »När det som du har sagt går i fullbordan, vad är då att iakttaga med gossen? Hur skall man göra med honom?» 13HERRENS ängel svarade Manoa »Din hustru skall taga sig till vara för allt varom jag har talat med henne.… Korshänvisningar Domarboken 13:11 Manoa stod upp och följde sin hustru; och när han kom till mannen, frågade han honom: »Är du den man som förut talade med min hustru?» Han svarade: »Ja.» Domarboken 13:13 HERRENS ängel svarade Manoa »Din hustru skall taga sig till vara för allt varom jag har talat med henne. |