Parallella Vers Svenska (1917) Likaledes bleven I förtryckta av sidonierna, amalekiterna och maoniterna; och när I ropaden till mig, frälste jag eder från deras hand. Dansk (1917 / 1931) Zidonierne, Amalekiterne og Midjaniterne mishandlet eder? Og da I raabte til mig, frelste jeg eder af deres Haand. Norsk (1930) Og da sidonierne og Amalek og Maon undertrykte eder, og I ropte til mig, frelste jeg eder av deres hånd. King James Bible The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand. English Revised Version The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried unto me, and I saved you out of their hand. Treasury i Bibeln Kunskap Zidonians Domarboken 5:19 Amalekites Domarboken 6:3 the Maonites. Josuaé 15:55 1 Samuelsboken 23:24,25 1 Samuelsboken 25:2 which assist Moab 2 Krönikeboken 26:6,7 Psaltaren 106:42,43 Länkar Domarboken 10:12 Inter • Domarboken 10:12 Flerspråkig • Jueces 10:12 Spanska • Juges 10:12 Franska • Richter 10:12 Tyska • Domarboken 10:12 Kinesiska • Judges 10:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 10 …11Men HERREN sade till Israels barn: »Har jag icke frälst eder från egyptierna, amoréerna, Ammons barn och filistéerna? 12Likaledes bleven I förtryckta av sidonierna, amalekiterna och maoniterna; och när I ropaden till mig, frälste jag eder från deras hand. 13Men I haven nu övergivit mig och tjänat andra gudar; därför vill jag icke mer frälsa eder.… Korshänvisningar 1 Mosebok 14:7 Sedan vände de om och kommo till En-Mispat, det är Kades, och härjade amalekiternas hela land; de slogo ock amoréerna som bodde i Hasason-Tamar. Psaltaren 106:42 Deras fiender trängde dem, och de blevo kuvade under deras hand. |