Parallella Vers Svenska (1917) Han svarade: »Om han är en syndare vet jag icke; ett vet jag: att jag, som var blind, nu kan se.» Dansk (1917 / 1931) Da svarede han: »Om han er en Synder, ved jeg ikke; een Ting ved jeg, at jeg, som var blind, nu ser.« Norsk (1930) Han svarte da: Om han er en synder, vet jeg ikke; én ting vet jeg, at jeg som var blind, nu ser. King James Bible He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. English Revised Version He therefore answered, Whether he be a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. Treasury i Bibeln Kunskap one. Johannes 9:30 Johannes 5:11 1 Johannesbrevet 5:10 Länkar Johannes 9:25 Inter • Johannes 9:25 Flerspråkig • Juan 9:25 Spanska • Jean 9:25 Franska • Johannes 9:25 Tyska • Johannes 9:25 Kinesiska • John 9:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 9 …24Då kallade de för andra gången till sig mannen som hade varit blind och sade till honom: »Säg nu sanningen, Gud till pris. Vi veta att denne man är en syndare.» 25Han svarade: »Om han är en syndare vet jag icke; ett vet jag: att jag, som var blind, nu kan se.» 26Då frågade de honom: »Vad gjorde han med dig? På vad sätt öppnade han dina ögon?»… Korshänvisningar Johannes 9:24 Då kallade de för andra gången till sig mannen som hade varit blind och sade till honom: »Säg nu sanningen, Gud till pris. Vi veta att denne man är en syndare.» Johannes 9:26 Då frågade de honom: »Vad gjorde han med dig? På vad sätt öppnade han dina ögon?» |