Job 41:2
Parallella Vers
Svenska (1917)
Kan du sätta en sävhank i hans nos eller borra en hake genom hans käft?

Dansk (1917 / 1931)
Kan du mon stikke et Siv i dens Snude, bore en Krog igennem dens Kæber?

Norsk (1930)
Kan du sette en sivline i dens nese og gjennembore dens kjeve med en krok?

King James Bible
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?

English Revised Version
Canst thou put a rope into his nose? or pierce his jaw through with a hook?
Treasury i Bibeln Kunskap

Jesaja 27:1
På den tiden skall HERREN med sitt svärd, det hårda, det stora och starka, hemsöka Leviatan, den snabba ormen, och Leviatan, den ringlande ormen, och skall dräpa draken, som ligger i havet.

Jesaja 37:29
Men då du nu så rasar mot mig och då ditt övermod har nått till mina öron, skall jag sätta min krok i din näsa och mitt betsel i din mun och föra dig tillbaka samma väg, som du har kommit på.

Hesekiel 29:4,5
Jag skall sätta krokar i dina käftar och låta fiskarna i dina strömmar fastna vid dina fjäll, och så skall jag draga dig upp ur dina strömmar med alla de fiskar i dina strömmar, som hänga fast vid dina fjäll.…

Länkar
Job 41:2 InterJob 41:2 FlerspråkigJob 41:2 SpanskaJob 41:2 FranskaHiob 41:2 TyskaJob 41:2 KinesiskaJob 41:2 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 41
1Kan du draga upp Leviatan med krok och med en metrev betvinga hans tunga? 2Kan du sätta en sävhank i hans nos eller borra en hake genom hans käft? 3Menar du att han skall slösa på dig många böner eller tala till dig med mjuka ord?…
Korshänvisningar
2 Kungaboken 19:28
Men då du nu så rasar mot mig, och då ditt övermod har nått till mina öron, skall jag sätta min krok i din näsa och mitt betsel i din mun och föra dig tillbaka samma väg som du har kommit på.

Job 41:3
Menar du att han skall slösa på dig många böner eller tala till dig med mjuka ord?

Jesaja 37:29
Men då du nu så rasar mot mig och då ditt övermod har nått till mina öron, skall jag sätta min krok i din näsa och mitt betsel i din mun och föra dig tillbaka samma väg, som du har kommit på.

Job 41:1
Överst på sidan
Överst på sidan