Parallella Vers Svenska (1917) Ögon blev jag då åt den blinde, och fötter var jag åt den halte. Dansk (1917 / 1931) Jeg var den blindes Øje, jeg var den lammes Fod; Norsk (1930) Øine var jeg for den blinde, og føtter var jeg for den halte. King James Bible I was eyes to the blind, and feet was I to the lame. English Revised Version I was eyes to the blind, and feet was I to the lame. Treasury i Bibeln Kunskap eyes 4 Mosebok 10:31 Matteus 11:5 1 Korinthierbrevet 12:12 *etc: Länkar Job 29:15 Inter • Job 29:15 Flerspråkig • Job 29:15 Spanska • Job 29:15 Franska • Hiob 29:15 Tyska • Job 29:15 Kinesiska • Job 29:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 29 …14I rättfärdighet klädde jag mig, och den var såsom min klädnad; rättvisa bar jag såsom mantel och huvudbindel. 15Ögon blev jag då åt den blinde, och fötter var jag åt den halte. 16Jag var då en fader för de fattiga, och den okändes sak redde jag ut.… Korshänvisningar 4 Mosebok 10:31 Då sade han: »Ack nej, övergiv oss icke. Du vet ju bäst var vi kunna lägra oss i öknen; bliv du därför nu vårt öga. Job 4:3 Se, många har du visat till rätta, och maktlösa händer har du stärkt; |