Parallella Vers Svenska (1917) Därför sjunka alla händer ned, och alla människohjärtan förfäras. Dansk (1917 / 1931) Derfor slappes hver Haand, hvert Menneskehjerte smelter, Norsk (1930) Derfor blir alle hender slappe og hvert menneskehjerte smelter. King James Bible Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: English Revised Version Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt: Treasury i Bibeln Kunskap shall all Jesaja 10:3,4 Jesaja 37:27 Jesaja 51:20 Jeremia 50:43 Hesekiel 7:17 Hesekiel 21:7 Nahum 1:6 be faint. Jesaja 19:1 2 Mosebok 15:15 Nahum 2:10 Länkar Jesaja 13:7 Inter • Jesaja 13:7 Flerspråkig • Isaías 13:7 Spanska • Ésaïe 13:7 Franska • Jesaja 13:7 Tyska • Jesaja 13:7 Kinesiska • Isaiah 13:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 13 …6Jämren eder, ty nära är HERRENS dag; såsom våld från den Allsvåldige kommer den. 7Därför sjunka alla händer ned, och alla människohjärtan förfäras. 8Man förskräckes, man gripes av ångest och kval, ja, våndas såsom en barnaföderska. Häpen stirrar den ene på den andre; röda såsom eldslågor äro deras ansikten.… Korshänvisningar Josuaé 2:11 Då vi hörde detta, blevo våra hjärtan förfärade, och numera har ingen mod att stå eder emot; ty HERREN, eder Gud, är Gud, uppe i himmelen och nere på jorden. Psaltaren 58:7 Låt dem bliva till intet, likasom vatten som förrinner. När någon skjuter sina pilar, blive de såsom utan udd. Jesaja 19:1 Utsaga om Egypten. Se, HERREN far fram på ett ilande moln och kommer till Egypten. Egyptens avgudar bäva då för honom, och egyptiernas hjärtan förfäras i deras bröst. Jeremia 51:30 Babels hjältar upphöra att strida, de sitta stilla i sina fästen; deras styrka har försvunnit, de hava blivit såsom kvinnor. Man har tänt eld på dess boningar; dess bommar äro sönderbrutna. Hesekiel 7:17 Alla händer skola sjunka ned, och alla knän skola bliva såsom vatten. Hesekiel 21:7 Och när de fråga dig: »Varför suckar du?», då skall du svara: »För ett olycksbud, som när det kommer, skall göra att alla hjärtan förfäras och alla händer sjunka ned och alla sinnen omtöcknas och alla knän bliva såsom vatten. Se, det kommer, ja, det fullbordas! säger Herren, HERREN.» Nahum 2:10 Ödeläggelse och förödelse och förstörelse! Förfärade hjärtan och skälvande knän! Darrande länder allestädes! Allas ansikten hava skiftat färg. |