Parallella Vers Svenska (1917) Ropa högt, du dotter Gallim. Giv akt, du Laisa. Arma Anatot! Dansk (1917 / 1931) Skrig højt, Gallims Datter! Lyt til, Lajsja! Stem i, Anatot! Norsk (1930) Skrik høit, du Gallims datter! Gi akt, Laisa! Arme Anatot! King James Bible Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth. English Revised Version Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth! Treasury i Bibeln Kunskap lift up thy voice. 1 Samuelsboken 25:44 Laish Domarboken 18:7,29 Anathoth Josuaé 21:18 1 Kungaboken 2:26 Jeremia 1:1 Jeremia 32:8 Länkar Jesaja 10:30 Inter • Jesaja 10:30 Flerspråkig • Isaías 10:30 Spanska • Ésaïe 10:30 Franska • Jesaja 10:30 Tyska • Jesaja 10:30 Kinesiska • Isaiah 10:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 10 …29De draga fram över passet; i Geba taga de nattkvarter. Rama bävar; Sauls Gibea flyr. 30Ropa högt, du dotter Gallim. Giv akt, du Laisa. Arma Anatot! 31Madmena flyktar; Gebims invånare bärga sitt gods.… Korshänvisningar Josuaé 21:18 Anatot med dess utmarker och Almon med dess utmarker -- fyra städer. 1 Samuelsboken 25:44 Men Saul hade givit sin dotter Mikal, Davids hustru, åt Palti, Lais' son, från Gallim. Jesaja 10:31 Madmena flyktar; Gebims invånare bärga sitt gods. Jeremia 1:1 Detta är vad som talades av Jeremia, Hilkias son, en av prästerna i Anatot i Benjamins land. |