Parallella Vers Svenska (1917) att han har blivit präst icke på grund av en lag som stadgar härstamning efter köttet, utan på grund av en kraft som kommer av oförgängligt liv. Dansk (1917 / 1931) som ikke er bleven det efter et kødeligt Buds Lov, men efter et uopløseligt Livs Kraft. Norsk (1930) som ikke er blitt det ifølge et kjødelig buds lov, men ifølge et uforgjengelig livs kraft; King James Bible Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life. English Revised Version who hath been made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life: Treasury i Bibeln Kunskap the law. Hebreerbrevet 9:9,10 Hebreerbrevet 10:1 Galaterbrevet 4:3,9 Kolosserbrevet 2:14,20 the power. Hebreerbrevet 7:3,17,21,24,25,28 Uppenbarelseboken 1:18 Länkar Hebreerbrevet 7:16 Inter • Hebreerbrevet 7:16 Flerspråkig • Hebreos 7:16 Spanska • Hébreux 7:16 Franska • Hebraeer 7:16 Tyska • Hebreerbrevet 7:16 Kinesiska • Hebrews 7:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hebreerbrevet 7 …15Och ännu mycket tydligare blir detta, då nu en präst av annat slag uppstår, lik Melkisedek däri, 16att han har blivit präst icke på grund av en lag som stadgar härstamning efter köttet, utan på grund av en kraft som kommer av oförgängligt liv. 17Han får nämligen det vittnesbördet: »Du är en präst till evig tid, efter Melkisedeks sätt.»… Korshänvisningar Romabrevet 7:14 Vi veta ju att lagen är andlig, men jag är av köttslig natur, såld till träl under synden. Hebreerbrevet 7:15 Och ännu mycket tydligare blir detta, då nu en präst av annat slag uppstår, lik Melkisedek däri, Hebreerbrevet 9:10 utan allenast äro utvärtes stadgar -- de såväl som föreskrifterna om mat och dryck och allahanda tvagningar -- stadgar pålagda intill dess tiden vore inne för en bättre ordning. Hebreerbrevet 9:14 huru mycket mer skall icke Kristi blod -- då han nu genom evig ande har framburit sig själv såsom ett felfritt offer åt Gud -- rena våra samveten från döda gärningar till att tjäna den levande Guden! |