Parallella Vers Svenska (1917) Och utöver vad jag giver dina bröder giver jag dig en särskild Dansk (1917 / 1931) Dig giver jeg ud over dine Brødre en Højderyg, som jeg har fravristet Amoriterne med mit Sværd og min Bue!« Norsk (1930) Og jeg gir dig fremfor dine brødre et stykke land som jeg tar fra amorittenes hånd med mitt sverd og min bue. King James Bible Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow. English Revised Version Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow. Treasury i Bibeln Kunskap given. 1 Mosebok 33:19 5 Mosebok 21:17 Josuaé 24:32 1 Krönikeboken 5:2 Hesekiel 47:13 Johannes 4:5 Amorite. 1 Mosebok 15:16 1 Mosebok 34:28 Josuaé 17:14-18 Domarboken 11:23 Amos 2:9 Länkar 1 Mosebok 48:22 Inter • 1 Mosebok 48:22 Flerspråkig • Génesis 48:22 Spanska • Genèse 48:22 Franska • 1 Mose 48:22 Tyska • 1 Mosebok 48:22 Kinesiska • Genesis 48:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 48 …21Och Israel sade till Josef: »Se, jag dör; men Gud skall vara med eder och föra eder tillbaka till edra fäders land. 22Och utöver vad jag giver dina bröder giver jag dig en särskild Korshänvisningar Johannes 4:5 Så kom han till en stad i Samarien som hette Sykar, nära det jordstycke som Jakob gav åt sin son Josef. Josuaé 24:32 Och Josefs ben, som Israels barn hade fört upp ur Egypten, begrovo de i Sikem, på det jordstycke som Jakob hade köpt av Hamors, Sikems faders, barn för hundra kesitor; Josefs barn fingo detta till arvedel. |