Parallella Vers Svenska (1917) Då svarade hans fader Isak och sade till honom: »Se, fjärran ifrån jordens fetma skall din boning vara och utan dagg från himmelen ovanefter. Dansk (1917 / 1931) Saa tog hans Fader Isak til Orde og sagde til ham: »Se, fjern fra Jordens Fedme skal din Bolig være og fjern fra Himmelens Væde ovenfra; Norsk (1930) Da tok Isak, hans far, til orde igjen og sa til ham: Se, uten jordens fedme skal din bolig være og uten himmelens dugg fra oven. King James Bible And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above; English Revised Version And Isaac his father answered and said unto him, Behold, of the fatness of the earth shall be thy dwelling, And of the dew of heaven from above; Treasury i Bibeln Kunskap Behold. 1 Mosebok 36:6-8 Josuaé 24:4 Hebreerbrevet 11:20 the fatness. 1 Mosebok 27:28 It is here foretold, says Bp. Newton, that as to temporal advantages, the two brothers should be much alike. (See ver. 1 Mosebok 27:28 .) Esau had cattle, beasts, and substance in abundance, and he went to dwell in Mount Seir of his own accord. When the Israelites desired leave to pass through the territories of Edom, the country abounded with fruitful fields and vineyards. (Nu. 1 Mosebok 20:17 .) Länkar 1 Mosebok 27:39 Inter • 1 Mosebok 27:39 Flerspråkig • Génesis 27:39 Spanska • Genèse 27:39 Franska • 1 Mose 27:39 Tyska • 1 Mosebok 27:39 Kinesiska • Genesis 27:39 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 27 …38Esau sade till sin fader: »Har du då allenast den enda välsignelsen, min fader? Välsigna också mig, min fader.» Och Esau brast ut i gråt. 39Då svarade hans fader Isak och sade till honom: »Se, fjärran ifrån jordens fetma skall din boning vara och utan dagg från himmelen ovanefter. 40Av ditt svärd skall du leva, och du skall tjäna din broder. Men det skall ske, när du samlar din kraft, att du river hans ok från din hals.»… Korshänvisningar Hebreerbrevet 11:20 Genom tron gav jämväl Isak sin välsignelse åt Jakob och Esau för kommande tider. 1 Mosebok 27:28 Så give dig Gud av himmelens dagg och av jordens fetma och säd och vin i rikligt mått. 1 Mosebok 33:9 Men Esau sade: »Jag har nog; behåll du vad du har, min broder.» 5 Mosebok 33:13 Och om Josef sade han: »Välsignat av HERREN vare hans land med himmelens ädlaste gåvor, med dagg, med gåvor från djupet som utbreder sig därnere, 5 Mosebok 33:28 Så fick Israel bo i trygghet, Jakobs källa vara i ro, i ett land med säd och vin, under en himmel som dryper av dagg. |