Parallella Vers Svenska (1917) Och Abram sade ytterligare: »Mig har du icke givit någon livsfrukt; en av mitt husfolk skall bliva min arvinge.» Dansk (1917 / 1931) Og Abram sagde: »Du har jo intet Afkom givet mig, og se, min Hustræl kommer til at arve mig!« Norsk (1930) Og Abram sa videre: Se, mig har du ikke gitt noget barn, og en tjener som er født i mitt hus, kommer til å arve mig. King James Bible And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. English Revised Version And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. Treasury i Bibeln Kunskap Behold. 1 Mosebok 12:2 1 Mosebok 13:16 Ordspråksboken 13:12 Jeremia 12:1 Hebreerbrevet 10:35,36 born. 1 Mosebok 14:14 Ordspråksboken 29:21 Ordspråksboken 30:23 Predikaren 2:7 Länkar 1 Mosebok 15:3 Inter • 1 Mosebok 15:3 Flerspråkig • Génesis 15:3 Spanska • Genèse 15:3 Franska • 1 Mose 15:3 Tyska • 1 Mosebok 15:3 Kinesiska • Genesis 15:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 15 …2Men Abram sade: »Herre, HERRE, vad vill du då giva mig? Jag går ju barnlös bort, och arvinge till mitt hus bliver en man från Damaskus, Elieser.» 3Och Abram sade ytterligare: »Mig har du icke givit någon livsfrukt; en av mitt husfolk skall bliva min arvinge.» 4Men se, HERRENS ord kom till honom; han sade: »Nej, denne skall icke bliva din arvinge, utan en som utgår från ditt eget liv skall bliva din arvinge.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 14:14 Då nu Abram hörde att hans frände var fången, lät han sina mest beprövade tjänare, sådana som voro födda i hans hus, tre hundra aderton män, rycka ut, och förföljde fienderna ända till Dan. 1 Mosebok 15:2 Men Abram sade: »Herre, HERRE, vad vill du då giva mig? Jag går ju barnlös bort, och arvinge till mitt hus bliver en man från Damaskus, Elieser.» Predikaren 2:7 Jag köpte trälar och trälinnor, och hemfödda tjänare fostrades åt mig; jag fick ock boskap, fäkreatur och får, i större myckenhet än någon som före mig hade varit i Jerusalem. |