Parallella Vers Svenska (1917) Ja, jag skall tända eld på Egypten, Sin skall gripas av ångest, No skall bliva intaget och Nof överfallas på ljusa dagen. Dansk (1917 / 1931) Jeg sætter Ild paa Ægypten, Syene skal skælve af Angst, der skal brydes Hul paa No, og dets Mure skal nedrives. Norsk (1930) Jeg vil sette ild på Egypten; Sin skal skjelve og beve, og No bli inntatt, og Memfis skal bli overfalt av fiender ved høilys dag. King James Bible And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily. English Revised Version And I will set a fire in Egypt; Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up: and Noph shall have adversaries in the day time. Treasury i Bibeln Kunskap Hesekiel 30:8,9 Hesekiel 28:18 Länkar Hesekiel 30:16 Inter • Hesekiel 30:16 Flerspråkig • Ezequiel 30:16 Spanska • Ézéchiel 30:16 Franska • Hesekiel 30:16 Tyska • Hesekiel 30:16 Kinesiska • Ezekiel 30:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 30 …15Och jag skall utgjuta min vrede över Sin, Egyptens värn, och utrota den larmande hopen i No. 16Ja, jag skall tända eld på Egypten, Sin skall gripas av ångest, No skall bliva intaget och Nof överfallas på ljusa dagen. 17Avens och Pi-Besets unga män skola falla för svärd, och själva skola de vandra bort i fångenskap.… Korshänvisningar Jeremia 44:1 Detta är det ord som kom till Jeremia angående alla de judar som bodde i Egyptens land, dem som bodde i Migdol, Tapanhes, Nof och Patros' land; han sade: Hesekiel 30:8 Och man skall förnimma att jag är HERREN, när jag tänder eld på Egypten och låter alla dess hjälpare varda krossade. Hesekiel 30:13 Så säger Herren, HERREN: Jag skall ock förstöra de eländiga avgudarna och göra slut på avgudarna i Nof, och ur Egyptens land skall ingen furste mer uppstå; och jag skall låta fruktan komma över Egyptens land. Hesekiel 30:14 Jag skall ödelägga Patros och tända eld på Soan och hålla dom över No. Hesekiel 30:15 Och jag skall utgjuta min vrede över Sin, Egyptens värn, och utrota den larmande hopen i No. Hesekiel 30:17 Avens och Pi-Besets unga män skola falla för svärd, och själva skola de vandra bort i fångenskap. Hesekiel 39:6 Och jag skall sända eld över Magog och över dem som bo trygga i havsländerna; och de skola förnimma att jag är HERREN. Hosea 9:6 Ty se, om de undgå förödelsen, bliver det Egypten som får församla dem, Mof som får begrava dem. Deras silver, som är dem så kärt, skola nässlor taga i besittning; törne skall växa i deras hyddor. |