Hesekiel 27:29
Parallella Vers
Svenska (1917)
och alla som ro med åror övergiva sina skepp; sjömän och alla skeppare på havet begiva sig i land.

Dansk (1917 / 1931)
Alle, der sidder ved Aarer, gaar da fra Borde, Søfolk og alle Styrmænd gaar da i Land;

Norsk (1930)
Og de skal stige ut av sine skib, alle de som sitter ved årene, sjøfolkene og alle styrmenn på havet; de skal gå i land.

King James Bible
And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land;

English Revised Version
And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land,
Treasury i Bibeln Kunskap

all that handle

Uppenbarelseboken 18:17
I ett ögonblick har nu denna stora rikedom blivit förödd.' Och alla skeppare och alla kustfarare och sjömän och alla andra som hava sitt arbete på havet stå långt ifrån;

shall come

Hesekiel 26:16
Och alla hövdingar vid havet skola stiga ned från sina troner, de skola lägga bort sina mantlar och taga av sig sina brokigt vävda kläder; förskräckelse bliver deras klädnad, och nere på jorden skola de sitta; deras förskräckelse varder ständigt ny, och de häpna över ditt öde.

Hesekiel 32:10
Jag skall komma många folk att häpna för din skull, och deras konungar skola för din skull gripas av bävan, när jag i deras åsyn svänger mitt svärd; vart ögonblick skola de frukta, envar för sitt liv, på ditt falls dag.

Länkar
Hesekiel 27:29 InterHesekiel 27:29 FlerspråkigEzequiel 27:29 SpanskaÉzéchiel 27:29 FranskaHesekiel 27:29 TyskaHesekiel 27:29 KinesiskaEzekiel 27:29 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Hesekiel 27
28Vid dina skeppares klagorop bäva markerna, 29och alla som ro med åror övergiva sina skepp; sjömän och alla skeppare på havet begiva sig i land. 30De ropa högt över ditt öde och klaga bittert; de strö stoft på sina huvuden och vältra sig i aska.…
Korshänvisningar
Uppenbarelseboken 18:17
I ett ögonblick har nu denna stora rikedom blivit förödd.' Och alla skeppare och alla kustfarare och sjömän och alla andra som hava sitt arbete på havet stå långt ifrån;

Hesekiel 27:8
Sidons och Arvads invånare voro roddare åt dig; de förfarna män du själv hade, o Tyrus, dem tog du till skeppare.

Hesekiel 32:9
Och många folks hjärtan skall jag slå med skräck, när jag gör din undergång bekant bland folkslagen, ja, i länder som du icke känner.

Hesekiel 27:28
Överst på sidan
Överst på sidan