Parallella Vers Svenska (1917) Ty HERREN, din Gud, låter dig nu komma in i ett gott land, ett land där vattenbäckar, källor och djupa vatten flöda fram i dalar och på berg, Dansk (1917 / 1931) Thi HERREN din Gud vil føre dig ind i et herligt Land, et Land med Vandbække, Kilder og Strømme, der vælder frem paa Bjerg og Dal, Norsk (1930) Når Herren din Gud fører dig inn i et godt land, et land med rinnende bekker, med kilder og dype vann, som veller frem i dalene og på fjellene, King James Bible For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills; English Revised Version For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills; Treasury i Bibeln Kunskap 5 Mosebok 6:10,11 5 Mosebok 11:10-12 2 Mosebok 3:8 Nehemja 9:24,25 Psaltaren 65:9-13 Hesekiel 20:6 Länkar 5 Mosebok 8:7 Inter • 5 Mosebok 8:7 Flerspråkig • Deuteronomio 8:7 Spanska • Deutéronome 8:7 Franska • 5 Mose 8:7 Tyska • 5 Mosebok 8:7 Kinesiska • Deuteronomy 8:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 8 …6och du skall hålla HERRENS, din Guds, bud, så att du vandrar på hans vägar och fruktar honom. 7Ty HERREN, din Gud, låter dig nu komma in i ett gott land, ett land där vattenbäckar, källor och djupa vatten flöda fram i dalar och på berg, 8ett land med vete och korn, med vinträd, fikonträd och granatträd, ett land med ädla olivträd och med honung,… Korshänvisningar 1 Mosebok 49:11 Han binder vid vinträdet sin åsna, vid ädla rankan sin åsninnas fåle. Han tvår sina kläder i vin, sin mantel i druvors blod. 2 Mosebok 3:8 Därför har jag stigit ned för att rädda dem ur egyptiernas våld och föra dem från det landet upp till ett gott och rymligt land, ett land som flyter av mjölk och honung, det land där kananéer, hetiter, amoréer, perisséer, hivéer och jebuséer bo. 5 Mosebok 8:6 och du skall hålla HERRENS, din Guds, bud, så att du vandrar på hans vägar och fruktar honom. 5 Mosebok 8:8 ett land med vete och korn, med vinträd, fikonträd och granatträd, ett land med ädla olivträd och med honung, 5 Mosebok 11:9 och på det att I mån länge leva i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva åt dem och deras efterkommande, ett land som flyter av mjölk och honung. 5 Mosebok 11:11 nej, det land dit I nu dragen, för att taga det i besittning, är ett land med berg och dalar, som får vatten att dricka genom himmelens regn, 2 Kungaboken 18:32 till dess jag kommer och hämtar eder till ett land som är likt edert eget land, ett land med säd och vin, ett land med bröd och vingårdar, ett land med ädla olivträd och honung; så skolen I få leva och icke dö. Men hören icke på Hiskia; ty han vill förleda eder, när han säger: 'HERREN skall rädda oss.' Psaltaren 106:24 De föraktade det ljuvliga landet och trodde icke på hans ord. Jeremia 2:7 Och jag förde eder in i det bördiga landet, och I fingen äta av dess frukt och dess goda. Men när I haden kommit ditin, orenaden I mitt land och gjorden min arvedel till en styggelse. Hesekiel 17:5 Sedan tog han en telning som växte i landet och planterade den i fruktbar jordmån; han tog den och satte den bland pilträd, på ett ställe där mycket vatten fanns. |