Parallella Vers Svenska (1917) Men dessa foro i förväg och inväntade oss i Troas. Dansk (1917 / 1931) Disse droge forud og biede paa os i Troas; Norsk (1930) Disse drog i forveien og bidde på oss i Troas; King James Bible These going before tarried for us at Troas. English Revised Version But these had gone before, and were waiting for us at Troas. Treasury i Bibeln Kunskap Troas. Apostagärningarna 16:8,11 2 Korinthierbrevet 2:12 2 Timotheosbrevet 4:13 Länkar Apostagärningarna 20:5 Inter • Apostagärningarna 20:5 Flerspråkig • Hechos 20:5 Spanska • Actes 20:5 Franska • Apostelgeschichte 20:5 Tyska • Apostagärningarna 20:5 Kinesiska • Acts 20:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 20 …4Och med honom följde Sopater, Pyrrus' son, från Berea, och av tessalonikerna Aristarkus och Sekundus, vidare Gajus från Derbe och Timoteus, slutligen Tykikus och Trofimus från provinsen Asien. 5Men dessa foro i förväg och inväntade oss i Troas. 6Sedan, efter det osyrade brödets högtid, avseglade vi andra ifrån Filippi och träffade dem på femte dagen åter i Troas; och där vistades vi i sju dagar. Korshänvisningar Apostagärningarna 16:8 Då begåvo de sig över Mysien ned till Troas. Apostagärningarna 16:10 När han hade sett denna syn, sökte vi strax någon lägenhet att fara därifrån till Macedonien, ty vi förstodo nu att Gud hade kallat oss att förkunna evangelium för dem. Apostagärningarna 16:11 Vi lade alltså ut från Troas och foro raka vägen till Samotrace och dagen därefter till Neapolis Apostagärningarna 20:6 Sedan, efter det osyrade brödets högtid, avseglade vi andra ifrån Filippi och träffade dem på femte dagen åter i Troas; och där vistades vi i sju dagar. Apostagärningarna 20:7 På första veckodagen voro vi församlade till brödsbrytelse, och Paulus, som tänkte fara vidare dagen därefter, samtalade med bröderna. Och samtalet drog ut ända till midnattstiden; Apostagärningarna 20:13 Men vi andra gingo i förväg ombord på skeppet och avseglade till Assos, där vi tänkte taga Paulus ombord; ty så hade han förordnat, eftersom han själv tänkte fara land vägen. |