Parallella Vers Svenska (1917) När så Petrus kom upp till Jerusalem, begynte de som voro omskurna gå till rätta med honom; Dansk (1917 / 1931) Og da Peter kom op til Jerusalem, tvistedes de af Omskærelsen med ham og sagde: Norsk (1930) Da nu Peter kom op til Jerusalem, gikk de av omskjærelsen i rette med ham og sa: King James Bible And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him, English Revised Version And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him, Treasury i Bibeln Kunskap they. Apostagärningarna 10:9,45 Apostagärningarna 15:1,5 Apostagärningarna 21:20-23 Galaterbrevet 2:12-14 Länkar Apostagärningarna 11:2 Inter • Apostagärningarna 11:2 Flerspråkig • Hechos 11:2 Spanska • Actes 11:2 Franska • Apostelgeschichte 11:2 Tyska • Apostagärningarna 11:2 Kinesiska • Acts 11:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 11 1Men apostlarna och de bröder som voro i Judeen fingo höra att också hedningarna hade tagit emot Guds ord. 2När så Petrus kom upp till Jerusalem, begynte de som voro omskurna gå till rätta med honom; 3de sade: »Du har ju besökt oomskurna män och ätit med dem.»… Korshänvisningar Apostagärningarna 10:45 Och alla de omskurna troende män som hade kommit dit med Petrus blevo uppfyllda av häpnad över att den helige Ande hade blivit utgjuten jämväl över hedningarna, såsom en gåva åt dem. Galaterbrevet 2:12 Förut hade han nämligen ätit tillsammans med hedningarna; men så kommo några män dit från Jakob, och efter deras ankomst drog han sig tillbaka och höll sig undan, av fruktan för de omskurna. Kolosserbrevet 4:11 Också Jesus, som kallas Justus, hälsar eder. Av de omskurna äro dessa mina enda medarbetare för Guds rike, och de hava varit mig till hugnad. Titusbrevet 1:10 Ty många finnas som icke vilja veta av någon myndighet, många som föra fåfängligt tal och bedraga människors sinnen; så göra i synnerhet de omskurna. |