Parallella Vers Svenska (1917) Ahitofel sade till Absalom: »Gå in till din faders bihustrur, som han har lämnat kvar för att vakta huset. Då får hela Israel höra att du har gjort dig förhatlig för din fader, och så styrkes modet hos alla dem som hålla med dig. Dansk (1917 / 1931) Akitofel svarede Absalom: »Gaa ind til din Faders Medhustruer, som han har ladet blive tilbage for at se efter Huset; saa kan hele Israel skønne, at du har lagt dig for Had hos din Fader, og alle de, der har sluttet sig til dig, vil faa nyt Mod!« Norsk (1930) Akitofel svarte: Gå inn til din fars medhustruer som han lot bli tilbake for å ta vare på huset! Når da hele Israel får høre at du har gjort dig forhatt hos din far, så vil motet økes hos alle som er med dig. King James Bible And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. English Revised Version And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. Treasury i Bibeln Kunskap Go in 1 Mosebok 6:4 1 Mosebok 38:16 unto thy 2 Samuelsbokem 12:11 2 Samuelsbokem 15:16 2 Samuelsbokem 20:3 1 Mosebok 35:22 3 Mosebok 18:8 3 Mosebok 20:11 1 Kungaboken 2:17,22 1 Korinthierbrevet 5:1 abhorred 1 Mosebok 34:30 1 Samuelsboken 13:4 thy father 1 Mosebok 49:3,4 then shall 1 Samuelsboken 27:12 the hands 2 Samuelsbokem 2:7 Sakaria 8:13 Länkar 2 Samuelsbokem 16:21 Inter • 2 Samuelsbokem 16:21 Flerspråkig • 2 Samuel 16:21 Spanska • 2 Samuel 16:21 Franska • 2 Samuel 16:21 Tyska • 2 Samuelsbokem 16:21 Kinesiska • 2 Samuel 16:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 16 …20Och Absalom sade till Ahitofel: »Given nu ett råd om vad vi skola göra.» 21Ahitofel sade till Absalom: »Gå in till din faders bihustrur, som han har lämnat kvar för att vakta huset. Då får hela Israel höra att du har gjort dig förhatlig för din fader, och så styrkes modet hos alla dem som hålla med dig. 22Därefter slog man upp ett tält åt Absalom ovanpå taket, och så gick Absalom in till sin faders bihustrur inför hela Israels ögon.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 12:11 Så säger HERREN: Se, jag skall låta olyckor komma över dig från ditt eget hus, och jag skall taga dina hustrur inför dina ögon och giva dem åt en annan, och han skall ligga hos dina hustrur mitt på ljusa dagen. 2 Samuelsbokem 15:16 Då drog konungen ut, och allt hans husfolk följde honom; dock lämnade konungen kvar tio av sina bihustrur för att vakta huset. 2 Samuelsbokem 16:20 Och Absalom sade till Ahitofel: »Given nu ett råd om vad vi skola göra.» 2 Samuelsbokem 17:7 Husai svarade Absalom: Det råd som Ahitofel denna gång har givit är icke gott.» 2 Samuelsbokem 20:3 Så kom David hem igen till Jerusalem. Och konungen tog då de tio bihustrur som han hade lämnat kvar för att vakta huset, och satte in dem i ett särskilt hus till att där förvaras; och han gav dem underhåll, men gick icke in till dem. Där förblevo de nu instängda till sin dödsdag och levde redan under hans livstid såsom änkor. |