Parallella Vers Svenska (1917) Då sade han: »Säg till konung Salomo -- dig visar han ju icke bort -- att han giver mig Abisag från Sunem till hustru.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde han: »Sig til Kong Salomo — dig vil han jo ikke afvise — at han skal give mig Abisjag fra Sjunem til Ægte!« Norsk (1930) Da sa han: Bed kong Salomo - for dig viser han ikke bort - at han vil gi mig Abisag fra Sunem til hustru! King James Bible And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife. English Revised Version And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife. Treasury i Bibeln Kunskap Abishag 1 Kungaboken 1:2-4 2 Samuelsbokem 3:7 2 Samuelsbokem 12:8 Länkar 1 Kungaboken 2:17 Inter • 1 Kungaboken 2:17 Flerspråkig • 1 Reyes 2:17 Spanska • 1 Rois 2:17 Franska • 1 Koenige 2:17 Tyska • 1 Kungaboken 2:17 Kinesiska • 1 Kings 2:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 2 …16Nu har jag en enda bön till dig. Visa icke bort mig.» Hon svarade honom: »Tala.» 17Då sade han: »Säg till konung Salomo -- dig visar han ju icke bort -- att han giver mig Abisag från Sunem till hustru.» 18Bat-Seba svarade: »Gott! Jag skall själv tala med konungen om dig.» Korshänvisningar 1 Kungaboken 1:3 Så sökte de då över hela Israels land efter en skön flicka; och de funno Abisag från Sunem och förde henne till konungen. 1 Kungaboken 1:4 Hon var en mycket skön flicka, och hon skötte nu konungen och betjänade honom, men konungen hade intet umgänge med henne. 1 Kungaboken 2:16 Nu har jag en enda bön till dig. Visa icke bort mig.» Hon svarade honom: »Tala.» 1 Kungaboken 2:18 Bat-Seba svarade: »Gott! Jag skall själv tala med konungen om dig.» |