Parallella Vers Svenska (1917) Han gjorde vad ont var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader hade gjort. Dansk (1917 / 1931) Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, ganske som hans Fader. Norsk (1930) Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, aldeles som hans far hadde gjort. King James Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done. English Revised Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done. Treasury i Bibeln Kunskap evil. according. 2 Kungaboken 24:19 2 Krönikeboken 36:12 Länkar 2 Kungaboken 24:9 Inter • 2 Kungaboken 24:9 Flerspråkig • 2 Reyes 24:9 Spanska • 2 Rois 24:9 Franska • 2 Koenige 24:9 Tyska • 2 Kungaboken 24:9 Kinesiska • 2 Kings 24:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 24 …8Jojakin var aderton år gammal, när han blev konung, och han regerade tre månader i Jerusalem. Hans moder hette Nehusta, Elnatans dotter, från Jerusalem. 9Han gjorde vad ont var i HERRENS ögon, alldeles såsom hans fader hade gjort. Korshänvisningar 2 Kungaboken 21:2 Han gjorde vad ont var i HERRENS ögon, efter den styggeliga seden hos de folk som HERREN hade fördrivit för Israels barn. 2 Kungaboken 24:10 På den tiden drogo den babyloniske konungen Nebukadnessars tjänare upp till Jerusalem, och staden blev belägrad. Hesekiel 19:6 Stolt gick han omkring bland lejonen, ja, han blev ett kraftigt lejon; han lärde sig att taga rov, människor åt han upp. |