Parallella Vers Svenska (1917) Ty i vad vi skriva till eder ligger icke något annat än just vad I läsen och väl kunnen förstå. Och jag hoppas att I skolen komma att till fullo förstå Dansk (1917 / 1931) Thi vi skrive eder ikke andet til end det, som I læse eller ogsaa erkende; men jeg haaber, at I indtil Enden skulle erkende, Norsk (1930) For vi skriver ikke annet til eder enn det I leser eller skjønner, og jeg håper at I og skal skjønne det inntil enden King James Bible For we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and I trust ye shall acknowledge even to the end; English Revised Version For we write none other things unto you, than what ye read or even acknowledge, and I hope ye will acknowledge unto the end: Treasury i Bibeln Kunskap than. 2 Korinthierbrevet 4:2 2 Korinthierbrevet 5:11 2 Korinthierbrevet 13:6 Filemonbrevet 1:6 Länkar 2 Korinthierbrevet 1:13 Inter • 2 Korinthierbrevet 1:13 Flerspråkig • 2 Corintios 1:13 Spanska • 2 Corinthiens 1:13 Franska • 2 Korinther 1:13 Tyska • 2 Korinthierbrevet 1:13 Kinesiska • 2 Corinthians 1:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 1 12Ty vad vi kunna berömma oss av, och vad vårt samvete bär oss vittnesbörd om, det är att vi i denna världen hava vandrat i Guds helighet och renhet, icke ledda av köttslig vishet, utan av Guds nåd; så framför allt i vårt förhållande till eder. 13Ty i vad vi skriva till eder ligger icke något annat än just vad I läsen och väl kunnen förstå. Och jag hoppas att I skolen komma att till fullo förstå 14vad I redan nu delvis förstån om oss: att vi äro eder berömmelse, likasom I ären vår berömmelse, på vår Herre Jesu dag.… Korshänvisningar Apostagärningarna 27:39 När det blev dag, kände de icke igen landet; men de blevo varse en vik med låg strand och beslöto då att, om möjligt, låta skeppet driva upp på denna. 1 Korinthierbrevet 1:8 Han skall ock göra eder ståndaktiga intill änden, så att I ären ostraffliga på vår Herres, Jesu Kristi, dag. |