Parallella Vers Svenska (1917) Och han sade till dem: »Hören mig, I leviter. Helgen nu eder själva, och helgen HERRENS, edra fäders Guds, hus, och skaffen orenheten ut ur helgedomen. Dansk (1917 / 1931) og sagde til dem: »Hør mig, Leviter! Helliger nu eder selv og helliger HERRENS, eders Fædres Guds, Hus og faa det urene ud af Helligdommen. Norsk (1930) Og han sa til dem: Hør på mig, I levitter! Hellige nu eder selv og hellige Herrens, eders fedres Guds hus og få urenheten ut av helligdommen! King James Bible And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place. English Revised Version and said unto them, Hear me, ye Levites; now sanctify yourselves, and sanctify the house of the LORD, the God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place. Treasury i Bibeln Kunskap sanctify now 2 Krönikeboken 35:6 2 Mosebok 19:10,15 1 Krönikeboken 15:12 sanctify the house 2 Krönikeboken 29:16 2 Krönikeboken 34:3-8 Hesekiel 36:25 Matteus 21:12,13 1 Korinthierbrevet 3:16,17 2 Korinthierbrevet 6:16 2 Korinthierbrevet 7:1 Efesierbrevet 5:26,27 carry forth Hesekiel 8:3,9 Länkar 2 Krönikeboken 29:5 Inter • 2 Krönikeboken 29:5 Flerspråkig • 2 Crónicas 29:5 Spanska • 2 Chroniques 29:5 Franska • 2 Chronik 29:5 Tyska • 2 Krönikeboken 29:5 Kinesiska • 2 Chronicles 29:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 29 …4Och han lät hämta prästerna och leviterna och församlade dem på den öppna platsen mot öster. 5Och han sade till dem: »Hören mig, I leviter. Helgen nu eder själva, och helgen HERRENS, edra fäders Guds, hus, och skaffen orenheten ut ur helgedomen. 6Ty våra fäder voro otrogna och gjorde vad ont var i HERRENS, vår Guds, ögon och övergåvo honom; de vände sitt ansikte bort ifrån HERRENS boning och vände honom ryggen.… Korshänvisningar 2 Krönikeboken 29:4 Och han lät hämta prästerna och leviterna och församlade dem på den öppna platsen mot öster. 2 Krönikeboken 29:15 Dessa församlade nu sina bröder och helgade sig och gingo, såsom konungen hade bjudit i kraft av HERRENS ord, sedan in för att rena HERRENS hus. 2 Krönikeboken 29:34 Men prästerna voro för få, så att de icke kunde draga av huden på alla brännoffersdjuren; därför understöddes de av sina bröder leviterna, till dess detta göromål var fullgjort, och till dess prästerna hade helgat sig. Ty i fråga om att helga sig hade leviterna visat sig mer rättsinniga än prästerna. 2 Krönikeboken 35:6 Och slakten påskalammet och helgen eder och reden till det för edra bröder, så att I gören efter HERRENS ord genom Mose.» Nehemja 13:9 Därefter tillsade jag att man skulle rena kamrarna, och jag lät åter ställa in i dem Guds hus' kärl, så ock spisoffret och rökelsen. Joel 2:16 församlen folket, pålysen en helig sammankomst, kallen tillhopa de gamla församlen de små barnen, jämväl dem som ännu dia vid bröstet brudgummen må komma ur sin kammare och bruden ur sitt gemak. |