2 Krönikeboken 21:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och HERREN uppväckte mot Joram filistéernas ande och de arabers som bodde närmast etiopierna;

Dansk (1917 / 1931)
Saa æggede HERREN Filisterne og Araberne, der var Naboer til Kusjiterne, imod Joram,

Norsk (1930)
Så opegget Herren filistrene og de arabere som bor ved siden av etioperne, så de blev vrede på Joram,

King James Bible
Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

English Revised Version
And the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians which are beside the Ethiopians:
Treasury i Bibeln Kunskap

A.

3117 B.C.

887
the Lord

2 Krönikeboken 33:11
Då lät HERREN den assyriske konungens härhövitsmän komma över dem; de slogo Manasse i bojor och fängslade honom med kopparfjättrar och förde honom till Babel.

1 Samuelsboken 26:19
Må nu min herre konungen höra sin tjänares ord: Om det är HERREN som har uppeggat dig emot mig, så låt honom få känna lukten av en offergåva; men om det är människor, så vare de förbannade inför HERREN, därför att de nu hava drivit mig bort, så att jag icke får uppehålla mig i HERRENS arvedel. De säga ju: 'Gå bort och tjäna andra gudar.'

2 Samuelsbokem 24:1
Men HERRENS vrede upptändes åter mot Israel, så att han uppeggade David mot dem och sade: »Gå åstad och räkna Israel och Juda.»

1 Kungaboken 11:11,14,23
Därför sade HERREN till Salomo: »Eftersom det är så med dig, och eftersom du icke har hållit det förbund och de stadgar som jag har givit dig, skall jag rycka riket ifrån dig och giva det åt din tjänare.…

Esra 1:1,5
Men i den persiske konungen Kores' första regeringsår uppväckte HERREN -- för att HERRENS ord från Jeremias mun skulle fullbordas -- den persiske konungen Kores' ande, så att denne lät utropa över hela sitt rike och tillika skriftligen kungöra följande:…

Jesaja 10:5,6
Ve över Assur, min vredes ris, som bär min ogunst såsom en stav i sin hand!…

Jesaja 45:5-7
Jag är HERREN och eljest ingen, utom mig finnes ingen Gud; innan du kände mig, omgjordade jag dig,…

Amos 3:6
Eller stöter man i basun i en stad, utan att folket förskräckes? Eller drabbas en stad av något ont, utan att HERREN har skickat det?

Philistines

2 Krönikeboken 17:11
Och en del av filistéerna förde skänker till Josafat och gåvo silver i skatt. Därtill förde ock araberna till honom småboskap, sju tusen sju hundra vädurar och sju tusen sju undra bockar.

Länkar
2 Krönikeboken 21:16 Inter2 Krönikeboken 21:16 Flerspråkig2 Crónicas 21:16 Spanska2 Chroniques 21:16 Franska2 Chronik 21:16 Tyska2 Krönikeboken 21:16 Kinesiska2 Chronicles 21:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Krönikeboken 21
16Och HERREN uppväckte mot Joram filistéernas ande och de arabers som bodde närmast etiopierna; 17och de drogo upp mot Juda och bröto in där och förde bort allt gods som fanns i konungens hus, därtill ock hans söner och hustrur, så att han icke hade kvar någon av sina söner förutom Joahas, sin yngste son.…
Korshänvisningar
2 Krönikeboken 17:11
Och en del av filistéerna förde skänker till Josafat och gåvo silver i skatt. Därtill förde ock araberna till honom småboskap, sju tusen sju hundra vädurar och sju tusen sju undra bockar.

2 Krönikeboken 22:1
Och Jerusalems invånare gjorde Ahasja, hans yngste son, till konung efter honom; ty alla de äldre hade blivit dräpta av den rövarskara som med araberna hade kommit till lägret. Så blev då Ahasja, Jorams son, konung i Juda.

2 Krönikeboken 26:7
Och Gud hjälpte honom mot filistéerna och mot de araber som bodde i Gur-Baal och mot maoniterna.

2 Krönikeboken 33:11
Då lät HERREN den assyriske konungens härhövitsmän komma över dem; de slogo Manasse i bojor och fängslade honom med kopparfjättrar och förde honom till Babel.

Joel 3:5
eftersom I haven tagit mitt silver och mitt guld och fört mina skönaste klenoder in i edra palats,

2 Krönikeboken 21:15
Överst på sidan
Överst på sidan