Parallella Vers Svenska (1917) När Rehabeams konungamakt nu hade blivit befäst och han hade blivit mäktig, övergav han HERRENS lag, han jämte hela Israel. Dansk (1917 / 1931) Men da Rehabeams Kongedømme var grundfæstet og hans Magt styrket, forlod han tillige med hele Israel HERRENS Lov. Norsk (1930) Men da Rehabeams kongedømme var blitt trygget, og han var blitt mektig, forlot han Herrens lov, og hele Israel med ham. King James Bible And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him. English Revised Version And it came to pass, when the kingdom of Rehoboam was established, and he was strong, that he forsook the law of the LORD, and all Israel with him. Treasury i Bibeln Kunskap A. 3032 B.C. 972 2 Krönikeboken 12:13 2 Krönikeboken 11:17 he forsook 2 Krönikeboken 26:13-16 5 Mosebok 6:10-12 5 Mosebok 8:10-14 5 Mosebok 32:15,18 1 Kungaboken 9:9 Jeremia 2:31 Hosea 13:1 Hosea 13:6-8 all Israel 2 Krönikeboken 11:3 1 Kungaboken 12:17 1 Kungaboken 14:22-24 2 Kungaboken 17:19 Hosea 5:10,11 Mika 6:16 Länkar 2 Krönikeboken 12:1 Inter • 2 Krönikeboken 12:1 Flerspråkig • 2 Crónicas 12:1 Spanska • 2 Chroniques 12:1 Franska • 2 Chronik 12:1 Tyska • 2 Krönikeboken 12:1 Kinesiska • 2 Chronicles 12:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 12 1När Rehabeams konungamakt nu hade blivit befäst och han hade blivit mäktig, övergav han HERRENS lag, han jämte hela Israel. 2Men i konung Rehabeams femte regeringsår drog Sisak, konungen i Egypten, upp mot Jerusalem, därför att de hade varit otrogna mot HERREN;… Korshänvisningar 1 Kungaboken 14:22 Och Juda gjorde vad ont var i HERRENS ögon; med de synder som de begingo retade de honom långt mer, än deras fäder hade gjort. 2 Krönikeboken 11:17 I tre år befäste de så konungamakten i Juda och gjorde Rehabeams, Salomos sons, välde starkt; ty i tre år vandrade de på Davids och Salomos väg. 2 Krönikeboken 11:23 Och på lämpligt sätt fördelade han alla Judas och Benjamins landskap och alla fasta städer mellan några av sina söner och gav dem rikligt underhåll; han skaffade dem ock hustrur i mängd. 2 Krönikeboken 12:13 Alltså befäste konung Rehabeam sitt välde i Jerusalem och fortsatte att regera. Rehabeam var nämligen fyrtioett år gammal, när han blev konung, och han regerade sjutton år i Jerusalem, den stad som HERREN hade utvalt ur alla Israel stammar, till att där fästa sitt namn. Hans moder hette Naama, ammonitiskan. 2 Krönikeboken 26:13 Under deras befäl stod en krigshär av tre hundra sju tusen fem hundra män, som stridde med kraft och mod och voro konungens hjälp mot fienden. |