1 Samuelsboken 23:8
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därefter bådade Saul upp allt folket till strid, för att draga ned till Kegila och där innesluta David och hans man.

Dansk (1917 / 1931)
Derfor stævnede Saul hele Folket sammen for at drage ned til Ke'ila og omringe David og hans Mænd.

Norsk (1930)
Så kalte Saul alt folket sammen til strid og vilde dra ned til Ke'ila for å kringsette David og hans menn.

King James Bible
And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.

English Revised Version
And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
Treasury i Bibeln Kunskap

David

Jeremia 11:18,19
HERREN kungjorde det för mig, så att jag fick veta det; ja, du lät mig se vad de förehade.…

Apostagärningarna 9:24
men deras anslag blev bekant för Saulus. Och då de nu, för att kunna röja honom ur vägen, till och med höllo vakt vid stadsportarna både dag och natt,

Apostagärningarna 14:6
flydde de, så snart de förstodo huru det var, till städerna Lystra och Derbe i Lykaonien och till trakten omkring dem.

Apostagärningarna 23:16-18
Men Paulus' systerson fick höra om försåtet. Han kom därför till kasernen och gick ditin och omtalade för Paulus vad han hade hört.…

Bring

1 Samuelsboken 23:6
När Ebjatar, Ahimeleks son, flydde till David i Kegila, förde han efoden med sig ditned.

1 Samuelsboken 14:18
Då sade Saul till Ahia: »För hit Guds ark.» Ty Guds ark fanns på den tiden bland Israels barn.

1 Samuelsboken 30:7
Och David sade till prästen Ebjatar, Ahimeleks son: »Bär hit till mig efoden.» Då bar Ebjatar fram efoden till David.

4 Mosebok 27:21
Och hos prästen Eleasar skall han sedan hava att inställa sig, för att denne genom urims dom må hämta svar åt honom inför HERRENS ansikte. Efter hans ord skola de draga ut och vända åter, han själv och alla Israels barn med honom, hela menigheten.»

Jeremia 33:3
Ropa till mig, så vill jag svara dig och förkunna för dig stora och förunderliga ting, som du icke känner.

Länkar
1 Samuelsboken 23:8 Inter1 Samuelsboken 23:8 Flerspråkig1 Samuel 23:8 Spanska1 Samuel 23:8 Franska1 Samuel 23:8 Tyska1 Samuelsboken 23:8 Kinesiska1 Samuel 23:8 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Samuelsboken 23
7Och det blev berättat för Saul att David hade dragit in i Kegila. Då sade Saul: »Gud har förkastat honom och givit honom i min hand, ty han har själv stängt in sig genom att gå in i en stad med portar och bommar.» 8Därefter bådade Saul upp allt folket till strid, för att draga ned till Kegila och där innesluta David och hans man. 9Men när David fick veta att Saul stämplade ont mot honom, sade han till prästen Ebjatar: »Bär hit efoden.»…
Korshänvisningar
1 Samuelsboken 23:7
Och det blev berättat för Saul att David hade dragit in i Kegila. Då sade Saul: »Gud har förkastat honom och givit honom i min hand, ty han har själv stängt in sig genom att gå in i en stad med portar och bommar.»

1 Samuelsboken 23:9
Men när David fick veta att Saul stämplade ont mot honom, sade han till prästen Ebjatar: »Bär hit efoden.»

1 Kungaboken 2:26
Och till prästen Ebjatar sade konungen: »Gå bort till ditt jordagods i Anatot, ty du har förtjänat döden; men i dag vill jag icke döda dig, eftersom du har burit Herrens, HERRENS ark framför min fader David, och eftersom du med min fader har lidit allt vad han har fått lida.

1 Samuelsboken 23:7
Överst på sidan
Överst på sidan