Parallella Vers Svenska (1917) Då nu filistéen såg upp och fick se David, föraktade han honom; ty denne var ännu en yngling, ljuslätt och skön. Dansk (1917 / 1931) og da Filisteren saa til og fik Øje paa David, ringeagtede han ham, fordi han var en ung Mand, rødmosset og smuk at se til. Norsk (1930) Da filisteren så frem for sig og blev var David, foraktet han ham, fordi han var ung og rødkinnet og fager å se til. King James Bible And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance. English Revised Version And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance. Treasury i Bibeln Kunskap disdained 1 Kungaboken 20:18 2 Kungaboken 18:23,24 Nehemja 4:2-4 Psaltaren 123:4 a youth 1 Samuelsboken 17:33 1 Samuelsboken 16:12 Länkar 1 Samuelsboken 17:42 Inter • 1 Samuelsboken 17:42 Flerspråkig • 1 Samuel 17:42 Spanska • 1 Samuel 17:42 Franska • 1 Samuel 17:42 Tyska • 1 Samuelsboken 17:42 Kinesiska • 1 Samuel 17:42 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 17 …41Och filistéen gick framåt och kom David allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom. 42Då nu filistéen såg upp och fick se David, föraktade han honom; ty denne var ännu en yngling, ljuslätt och skön. 43Och filistéen sade till David: »Menar du att jag är en hund, eftersom du kommer emot mig med käppar?» Och filistéen förbannade David, i det han svor vid sina gudar.… Korshänvisningar 1 Samuelsboken 16:12 Då sände han åstad och lät hämta honom, och han var ljuslätt och hade sköna ögon och ett fagert utseende. Och HERREN sade: »Stå upp och smörj honom, ty denne är det.» 1 Samuelsboken 17:41 Och filistéen gick framåt och kom David allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom. Psaltaren 123:4 Rikligen mättad är vår själ med de säkras bespottelse, med de högmodigas förakt. Ordspråksboken 16:18 Stolthet går före undergång, och högmod går före fall. |