Parallella Vers Svenska (1917) Och han gjorde tronförhuset, där han skulle skipa rätt, domsförhuset; det var belagt med cederträ från golv till tak. Dansk (1917 / 1931) Fremdeles opførte han Tronhallen, hvor han holdt Rettergang, Domhallen; den var dækket med Cedertræ fra Gulv til Loft, Norsk (1930) Så gjorde han tronhallen hvor han satt og dømte, domshallen; den var klædd med sedertre fra den ene ende av gulvet til den andre. King James Bible Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other. English Revised Version And he made the porch of the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from floor to floor. Treasury i Bibeln Kunskap a porch 1 Kungaboken 6:3 for the throne 1 Kungaboken 10:18-20 Psaltaren 122:5 Jesaja 9:7 of judgment 1 Kungaboken 3:9,28 Ordspråksboken 20:8 Länkar 1 Kungaboken 7:7 Inter • 1 Kungaboken 7:7 Flerspråkig • 1 Reyes 7:7 Spanska • 1 Rois 7:7 Franska • 1 Koenige 7:7 Tyska • 1 Kungaboken 7:7 Kinesiska • 1 Kings 7:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 7 …6Vidare gjorde han pelarförhuset, femtio alnar långt och trettio alnar brett, och framför detta också ett förhus med pelare, och med ett trapphus framför dessa. 7Och han gjorde tronförhuset, där han skulle skipa rätt, domsförhuset; det var belagt med cederträ från golv till tak. 8Och hans eget hus, där han själv skulle bo, på den andra gården, innanför förhuset, var byggt på samma sätt. Salomo byggde ock ett hus, likadant som detta förhus, åt Faraos dotter, som han hade tagit till hustru.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 6:15 Han täckte husets väggar invändigt med bräder av cederträ. Från husets golv ända upp till takbjälkarna överklädde han det med trä invändigt; husets golv överklädde han med bräder av cypressträ. 1 Kungaboken 6:16 Och han täckte de tjugu alnarna i det innersta av huset med bräder av cederträ, från golvet ända upp till bjälkarna; så inrättade han rummet därinne åt sig till ett kor: det allraheligaste. Psaltaren 122:5 Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus. Ordspråksboken 20:8 En konung, som sitter på domarstolen, rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är. |