1 Krönikeboken 19:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därefter ryckte Joab fram med sitt folk till strid mot araméerna, och de flydde för honom.

Dansk (1917 / 1931)
Derpaa rykkede Joab frem med sine Folk til Kamp mod Aramæerne, og de flygtede for ham.

Norsk (1930)
Så rykket Joab frem med sine folk til strid mot syrerne, og de flyktet for ham.

King James Bible
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.

English Revised Version
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
Treasury i Bibeln Kunskap

they fled

1 Kungaboken 20:13,19-21,28-30
Då trädde en profet fram till Ahab, Israels konung, och sade: »Så säger HERREN: Ser du hela denna stor hop? Se, jag vill i dag giva den i din hand, på det att du må förnimma att jag är HERREN.»…

2 Krönikeboken 13:5-16
Skullen I icke veta att det är HERREN, Israels Gud, som har givit åt David konungadömet över Israel för evig tid, åt honom själv och hans söner, genom ett saltförbund?…

Jeremia 46:15,16
Varför äro dina väldige slagna till marken? De kunde ej hålla stånd, ty HERREN stötte dem bort.…

Länkar
1 Krönikeboken 19:14 Inter1 Krönikeboken 19:14 Flerspråkig1 Crónicas 19:14 Spanska1 Chroniques 19:14 Franska1 Chronik 19:14 Tyska1 Krönikeboken 19:14 Kinesiska1 Chronicles 19:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Krönikeboken 19
13Var nu vid gott mod; ja, låt oss visa mod i striden för vårt folk och för vår Guds städer. Sedan må HERREN göra vad honom täckes. 14Därefter ryckte Joab fram med sitt folk till strid mot araméerna, och de flydde för honom. 15Men när Ammons barn sågo att araméerna flydde, flydde också de för hans broder Absai och begåvo sig in i staden. Då begav sig Joab till Jerusalem.…
Korshänvisningar
1 Krönikeboken 19:13
Var nu vid gott mod; ja, låt oss visa mod i striden för vårt folk och för vår Guds städer. Sedan må HERREN göra vad honom täckes.

1 Krönikeboken 19:15
Men när Ammons barn sågo att araméerna flydde, flydde också de för hans broder Absai och begåvo sig in i staden. Då begav sig Joab till Jerusalem.

1 Krönikeboken 19:13
Överst på sidan
Överst på sidan