Parallella Vers Svenska (1917) Om ock tusen falla vid din sida, ja, tio tusen vid din högra sida, så skall det dock icke drabba dig. Dansk (1917 / 1931) Falder end tusinde ved din Side, ti Tusinde ved din højre Haand, til dig naar det ikke hen; Norsk (1930) Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå. King James Bible A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. English Revised Version A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 32:6 1 Mosebok 7:23 2 Mosebok 12:12,13 4 Mosebok 14:37,38 Josuaé 14:10 Länkar Psaltaren 91:7 Inter • Psaltaren 91:7 Flerspråkig • Salmos 91:7 Spanska • Psaume 91:7 Franska • Psalm 91:7 Tyska • Psaltaren 91:7 Kinesiska • Psalm 91:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 91 …6icke pesten, som går fram i mörkret, eller farsoten, som ödelägger vid middagens ljus. 7Om ock tusen falla vid din sida, ja, tio tusen vid din högra sida, så skall det dock icke drabba dig. 8Dina ögon skola blott skåda därpå med lust, och du skall se de ogudaktigas lön.… Korshänvisningar 1 Mosebok 7:23 Så utplånade han alla varelser på jorden, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; de utplånades från jorden, och allenast Noa räddades, jämte det som var med honom i arken. Josuaé 14:10 Och se, nu har HERREN låtit mig leva, såsom han lovade, i ytterligare fyrtiofem år, sedan HERREN talade så till Mose -- de år Israel vandrade i öknen; se, jag är nu åttiofem år gammal. |